Educação e Interculturalidade: desafios contemporâneos na formação docente Maria Labarta Postigo Universidade de Valência (Espanha)
Background
*
Ensino primário e secundário na Espanha. Graduação, Mestrado e Doutorado na Universidade de Berlim (Alemanha).
*
Formação em Linguística / Informática / Ensino de Línguas estrangeiras.
*
Foco de pesquisa atual: INTERCULTURALIDADE e DIVERSIDADE CULTURAL. Desde a perspectiva da Linguística e o ensino e Língua Estrangeira (LE).
*
Experiência docente e investigadora nas seguintes universidades e países: * * * * * * *
Alemanha: Freie Universität Berlin (Berlim) Espanha: Universidad de Cádiz, Universidad de Valencia Brasil: UERJ e UFFRJ (Rio de Janeiro), UESC (Ilheus), UFBA (Salvador) Argentina: Universidad de Buenos Aires Austrália: University of Tasmania Nova Zelândia: University of Canterbury EEUU: City University of New York
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
2
Temas e objetivos
* Interculturalidade como resposta a diversidade cultural existente * Importância da interculturalidade para a educação e para a formação de professores * O nosso objetivo é discutir como a interculturalidade é essencial na educação como resposta a situação atual e aos desafios contemporâneos Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
3
Estructura da palestra * Cultura * Interculturalidade * Situação atual e desafios contemporâneos * Como enfrentar os desafios para a melhor formação de alunos, estudantes e professores? Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
4
O que é CULTURA? Três níveis * “Cultura” com maiúscula faz referência ao conjunto de saberes enciclopédicos referidos a diferentes campos: a arte, a literatura, a historia, a arquitetura, a música, p. Ex.: As obras de Jorge Amado ou Clarice Lispector fazem parte da cultura brasileira ou na arquitetura as de Niemeyer, o acervo do Museu Theo Brandão é parte da cultura alagoana. Esta definição é a mais conhecida e compartilhada por todos os falantes. E também a “Cultura” que se ensina nas escolas. Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
5
O que é CULTURA? Três níveis * Com minúscula “cultura” faz referência aos valores socioculturais de uma sociedade, p. ex. a forma de saudação, como se entende a pontualidade, códigos de cortesia, formas de vestir, de se comportar em lugares públicos, qual é a distância mínima tolerada entre duas pessoas .... * “Kultura” com K é a capacidade que tem um falante de reconhecer os diferentes registos e de saber se adaptar a uma situação, p. Ex. A gíria dos jovens. Esse nível é especialmente importante a nível linguístico, porém, embora não é o foco principal da palestra, acho importante para a comunicação com nossos estudantes. A língua é viva e em permanente mudança, entre o português dos nossos estudantes e o nosso existem com certeza diferenças Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
6
Embora muitas definições existem… * É muito difícil de definir “cultura”, porque: * “La cultura es un constructo en permanente cambio” (Garcia M. et alii 2007). Trad. A cultura é um construto em permanente transformação * Trata-‐se de um conceito “difuso, inacabado e em constante evolução, pois as culturas não são homogêneas” (Paraquett 2011 / García M. et alii 2007) Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
7
Definição de “cultura” * “That whole complex which includes knowledge, beliefs, art, morals, laws, customs and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society” (Tylor 1871 ) * Tradução: Um conjunto complexo que inclui o conhecimento, as crenças, a arte, a moral , o direito, os costumes e as outras capacidades ou hábitos adquiridos pelo homem enquanto membro da sociedade.
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
8
Definição de “cultura” * O conjunto dos traços distintivos, espirituais e materiais, intelectuais e afetivos que caracterizam uma sociedade ou um grupo social que abrangem, além das artes e das letras, os modos de vida a maneira de viver juntos, os sistemas de valores, as tradições e as crenças (García M. et alii 2007/ Paraquett 2011)
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
9
* Cultura * Interculturalidade
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
10
Interculturalidade
* INTERCULTURALIDADE faz referência ao encontro/ à interação de duas ou mais culturas de uma forma horizontal, quando nenhum dos grupos se encontra acima do outro. * Este tipo de relações interculturais implica ter respeito pela diversidade; embora, por razões óbvias, o aparecimento de conflitos seja inevitável e imprevisível. Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
11
Interculturalidade vs. Multiculturalismo e Pluriculturalismo * Multiculturalismo é um termo descritivo. Refere-‐se à multiplicidade de culturas que existem em um mesmo espaço, seja local, regional, nacional ou internacional, não necessariamente relacionadas entre si. * Pluriculturalismo sugere uma pluralidade histórica e atual. Várias culturas convivem em um espaço territorial e juntas constituem a totalidade nacional. * Interculturalidade refere-‐se a relações complexas, negociações e intercâmbios culturais e busca desenvolver uma interação entre pessoas, conhecimentos e práticas culturalmente diferentes. Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
12
Interculturalidade no ensino de LE
* Por exemplo, pensemos em algo tão simples como a saudação. O primeiro gesto que duas pessoas produzem quando se encontram. O que pode acontecer se estas pessoas são de diferentes culturas?
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
13
Brasil -‐ Alemanha: Beijinhos ou aperto de mãos?
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
14
Diferentes formas de saudação
15
Trabalho com estereótipos * Os cariocas são... * Os paulistas são... * Os mineiros são... * Os nordestinos são... * Os brasileiros somos... * Os argentinos são.... * Os gringos são... Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
16
O perigo dos estereótipos: criação de preconceito * Os estereótipos não se baseiam em informações objetivas e factuais, porém em algumas poucas observações ou até mesmo na ausência total da experiência direta. * Eles são generalizações e reduções da realidade envolvendo parcialidade das informações e o perigo de criar preconceitos. Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
17
Estereótipos Padrões culturais: ¿Qual é a diferença?
* Os padrões também são baseados em generalizações e simplificações de situações / interações complexas. Mas são o resultado de: * Uma reflexão profunda sobre as questões implícitas que se refletem em atos ou situações das interações complexas. * Da análise de uma extensa coleção de dados empíricos e cientificamente estudados e confirmados por diferentes autores.
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
Interculturalidade
Na educação
Na aula de LE * Ensino e aprendizagem de Competência intercultural
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
* Introduzir Interculturalidade na pedagogia, na formação de professores e no currículo.
19
* Cultura * Interculturalidade * Situação atual e desafios contemporâneos
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
20
Desafios contemporâneos a nível global * Processos migratórios * Avanços das novas tecnologias e da internet: possibilidade de comunicação simultânea com qualquer ponto do mundo / aceso instantâneo a fontes virtuais * Transporte mais accessível e rápido: permite a mobilidade de pessoas * Abertura política e aproximação de muitos países * A tendência a um mundo globalizado aumenta o contato entre culturas * Maior diversidade cultural Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
21
Tipos de diversidade
* Territorial (procedência): de país, estado ou lugar * De classe social * Territorial (residência): campo vs. urbana (centro, periferia) * De orientação religiosa * Diversidade étnico-‐racial
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
22
Exemplo “A girl like me”
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
23
Tipos de diversidade * Territorial (procedência de país, estado ou lugar) * Classe social * Territorial (residência): Rural (chacra /mato...) vs. Urbana (centro, periferia, condomínios elitistas (suburbs), comunidades). * De orientação religiosa * Étnico-‐racial * Geracional * De gênero. Além do sexo designado no nascimento (homem, mulher) a diversidade de género inclui todas as orientações sexuais existentes* LGBT, ou ainda LGBTTT Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
24
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
25
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
26
Reflexões sobre diversidade * Como se trata a diversidade no sistema educativo? * Está considerada nos currículos? Os currículos das matérias tem em conta a diversidade étnica, socioeconómica e cultural…p.ex. em um livro de história ou de inglês estão refletidas as realidades dos diferentes alunos/estudantes? * Como lidam os professores com a diversidade nas aulas? Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
27
* Cultura * Interculturalidade * Situação atual e desafios contemporâneos * Como enfrentar os desafios para a melhor formação de alunos, estudantes e professores?
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
28
Sugestões * Dar maior importância à aprendizagem de Línguas Estrangeiras e à “competência intercultural” * Formar suficientes professores em LE, oferecer cursos de diferentes LE nas escolas e na universidade. * Frente à diversidade cultural: tratar a interculturalidade na educação, como marco para transformar a prática educativa. * Identificar os critérios básicos necessários para desenvolver a Interculturalidade e os eixos de ensino e aprendizagem com o fim de introduzí-‐la no âmbito pedagógico: 1. 2.
nos currículos, de forma transversal e para todas as matérias na formação de professores
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
29
Competência intercultural * Para se comunicar com pessoas de outros países, não é suficiente para "falar" a língua deles. * Para a comunicação bem sucedida, precisa-‐se ter um amplo conhecimento dos aspectos socioculturais da língua alvo. * Caso contrário, pode haver problemas de comunicação mal-‐entendido ou outros incidentes críticos, como no exemplo da saudação. Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
30
Competência intercultural „Das Vermögen mit fremden Kulturen und ihren Angehörigen in adäquater, ihren Wertesystemen und Kommunikationsstilen angemessener Weise zu handeln, mit ihnen zu kommunizieren und sie zu verstehen.“ (Müller-‐Jacquier, Bernd: 1999)
A capacidade de interagir com pessoas de outros países e culturas de forma adequada, também com relação aos seus sistemas de valores e estilos de comunicação. A capacidade de se comunicar com eles e entendê-‐los. RESUMINDO: A competência intercultural é a capacidade de se comunicar de forma eficaz e adequadamente com pessoas de outras culturas (dentro e fora do Brasil) 31 Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
Referências em que se baseam as propostas * “Adressing diversity in Schools: CULTURALLY RESPONSIVE PEDAGOGY (CPR)” (Heraldo V. Richards et alii) * “La interculturalidad en la educación” (Catherine Walsh) * “La interculturalidad. Desafío para la educación (García Martínez et alii) * Indagações sobre Currículo. Diversidade e Currículo (Ministério da Educação, DPE, Brasília). * “Diversidade e Currículo” (Nilma Lino Gomes) * “Multiculturalismo, interculturalismo e ensino de espanhol para brasileiros” (Marcia Paraquett) Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
32
COMO incluir a diversidade nos currículos… * Dimensão institucional: administração, políticas e valores da instituição. * Dimensão pessoal: se refere ao rol do professor e aos processos cognitivos e emocionais em que deverá se envolver para se tornar sensível à diversidade e estar capacitado para ensinar de forma (inter)culturalmente responsável. * Dimensão instrucional: inclui materiais, estratégias e atividades que formão a base da instrução. Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
33
Dimensão pessoal “...la interculturalidad bien entendida comienza por uno mismo, eliminando los estereotipos negativos que construimos sobre los demás” (G. Martínez 2007: 135 / Paraquett: 2011) CRP: How do teachers became culturally responsive?: * 1) Superar possíveis sentimentos negativos a qualquer grupo linguístico, étnico ou de características culturais determinadas. * 2) É crucial os professores explorarem as próprias histórias e experiências pessoais, bem como a história e as experiências atuais de seus alunos e famílias * à com o conhecimento vem a compreensão de si e dos outros, bem como a maior valorização das diferenças Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
34
Dimensão pessoal: Identidade * A interculturalidade é inseparável da questão da identidade. * De acordo com Hall (1997) a própria identidade não é a nossa escolha, porém tem que ser negociada socialmente com todos os outros significados e imagens construídas. * Identificar-‐se dentro de um entorno cultural exige ao mesmo tempo estabelecer as diferenças com outros. Para isso, a pessoa passa por vários processos de identificação, muitas vezes inconscientemente. * Fazer uma reflexão profunda para tornar conscientes esses processos é parte da construção da interculturalidade. Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
35
Dimensão instrucional * Contemplar nos conteúdos curriculares a multiplicidade do conhecimento e a sabedoria das diferentes culturas. * Não hierarquizar determinados tipos de conhecimento sobre outros, p. ex. a forma ocidental sobre os saberes tradicionais de outras culturas brasileiras. * Incorporar nos materiais didáticos perspectivas e conhecimentos que ainda estão ausentes, p. ex. em materiais de LE. * Não limitar a Interculturalidade a uma área curricular. Deve ser tratada como um componente transversal de base para todas as áreas de especialização.
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
36
Objetivos dos professores 1.
Criar um ambiente de ensino e aprendizagem, onde a diversidade é apreciada e respeitada.
2.
Partir da experiência dos alunos e da realidade sociocultural deles.
3.
Oferecer diversas oportunidades de aprendizagem de línguas para todos os níveis socioeconômicos (comunidades camponesas ou urbanas de diferentes bairros, centro, periferia, etc.).
4.
Evitar que os atores vulneráveis da sociedade estejam sempre na obrigação de conhecer a cultura dos mais hegemônicos (língua, costumes, normas de comportamento, etc.).
5.
Promover a conscientização dos alunos de acordo aos diversos estilos de aprendizagem; necessidades de aprendizagem excepcionais; origens culturais, étnico-‐raciais e linguísticas; e interesses e objetivos pessoais.
6.
Favorecer a seleção e uso de materiais didáticos que integram perspectivas e multiculturais em todo o currículo.
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
37
Objetivos da educação intercultural 1.
Fortalecer e legitimar as identidades culturais de todos os alunos na forma como eles e suas famílias as definem.
2.
Promover um ambiente de aprendizagem em que todos os alunos possam se expressar e comunicar a sua própria identidade e prática cultural, e enriquecer as experiências de cada um com o outro.
3.
Desenvolver habilidades de comunicação, o diálogo e as relações e promover a comunicação, o diálogo e a relação de equidade entre as pessoas (alunos, professores, pais, etc), grupos e conhecimento e sabedoria.
4.
Contribuir para a busca da equidade social e melhores condições de vida.
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
38
CONCLUSÃO * Nós professores temos um papel central na aula e na sociedade como agentes da interculturalidade. Por isso precisamos construir e reconstruir os nossos conhecimentos, condutas, habilidades, valores e atitudes com relação à diversidade cultural como seres com uma experiência cultural própria e como docentes. * O sistema educativo precisa incluir a educação intercultural nos currículos e na formação de professores e dar importância à “competência intercultural”. * Para enfrentar as demandas atuais é necessário formar suficientes professores, e proporcionar uma formação adequada. * Compreender a interculturalidade como um problema de dentro da escola e mas também social (como novo paradigma pedagógico) e não simplesmente como prática educativa dentro dos limites da escola. Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
39
* Estamos preparados para sermos interculturalmente responsáveis? * Proposta: ver a Interculturalidade como processo, como alvo e para nos professores como... * GRANDE DESAFIO * CHAVE PARA MELHORAR * GRANDE OPORTUNIDADE Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
40
MUITO OBRIGADA PELA SUA PRESENÇA E ATENÇÃO!!!
Copyright © 2014 All Rights Reserved |
[email protected]
41