Recensão de Joanne Purcell, _Romanceiro Tradicional das Ilhas dos Açores_. vol. I: Flores e Corvo

Share Embed


Descrição do Produto

Deutsches Volksliedarchiv

Romanceiro Tradicional das Ilhas dos Açores. Vol. I: Corvo e Flores by Joanne B. Purcell; Samuel G. Armistead; Cristina Carinhas; Pere Ferré; Manuel da Costa Fontes; Karen L. Olson; Joanne B. Purcell; Israel J. Katz Review by: J. J. Dias Marques, Isabel Cardigos and Ann Henshall Lied und populäre Kultur / Song and Popular Culture, 48. Jahrg. (2003), pp. 366-369 Published by: Deutsches Volksliedarchiv Stable URL: http://www.jstor.org/stable/4147871 . Accessed: 13/06/2014 09:58 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

. JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

.

Deutsches Volksliedarchiv is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Lied und populäre Kultur / Song and Popular Culture.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 185.2.32.109 on Fri, 13 Jun 2014 09:58:20 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Rezensionen Vier) fiihrt Bloss vor, wie ertragreich eine differenzierte Analyse dieses Mediums, vor allem im Hinblick auf den Aspekt der Geschlechterkonstruktion, sein kann. Deutlich wird hier aber auch, dass die Erforschung der Wirkung von Videoclips ein Desiderat darstellt, das - gerade angesichts der im vorausgehenden Text betonten Aktivitditund Selbstbestimmtheit der Medienrezeption durch Jugendliche - die vorwiegend an den Videos selbst gewonnenen Ergebnisse vorliufig macht. In seinem Text iiber die Politik und Asthetik der World Music geht es Veit Erlmann darum, >>dieWechselwirkungen von westlicher Mediendominanz und autonomer, lokaler Musikpraxis ins Blickfeld zu riicken>Isacathamiya((-Gruppe Ladysmith Black Mambazo stellen einen sinnvollen Ausgangsstehen aber uiberweite Strecken fiir den Kontext eines Handbuchs zu punkt dafiir dar, sehr im Vordergrund, zumal das Phdinomen selbst historisch weiterfiihrende Wurzeln und regional durchaus verzweigtere Konsequenzen hat, als hier geschildert; zumal die Vorgeschichte in der Rockmusik sowie die Einfluisse anderer Kontinente ganz ausgeblendet bleiben. Die weit gehende Ausblendung der lateinamerikanischen und asiatischen ist ein generelles Desiderat des Bandes; das hiitte - auch angesichts der sich auf der anderen Seite durchziehenden Wiederholungen etwa zur Technologiegeschichte vermieden werden k6nnen. Hillegonda Rietveld gibt zum Abschluss des Bandes eine detaillierte Einfiihrung in Techno und House. Hier kommen die unterschiedlichen Stilrichtungen und Formen sowie historischen Phasen der Entwicklung zur Sprache; es werden zugleich die besondere Funktion des DJ und die Bestandteile seiner Arbeit recht exakt beschrieben. Die Rezeption jener Musikkultur, bis hin zur Wirkung einzelner DJ-Kunstgriffe, wird von der Autorin iiberwiegend anhand pers6nlicher Eindriicke geschildert, die nicht selten unzulissig verallgemeinert werden; hier fehlt manchmal das GespUirfiir die Notwendigkeit einer genaueren Fundierung und sachgemaigerenBeschreibungssprache von Rezeptionsphdinomenen. Als umfassendste existierende wissenschaftliche Pop- und Rock-Einfiihrung in deutscher Sprache, klug konzipiert und unter Beriicksichtigung des aktuellen Forschungsstandes verfasst, bietet vorliegendes Handbuch heute die beste Ausgangsbasis, um sich einen Oberblick iiber die Popmusik im 20. Jahrhundert und den Forschungsstand zu verschaffen. Nils Grosch, Freiburg i.Br. RomanceiroTradicionaldas Ilhas dos Afores. Vol. I: Corvoe Flores. Ed. by Joanne B. Purcell. Reprint. Ed. by Samuel G. Armistead, Cristina Carinhas, Pere Ferr&,and Manuel da Costa Fontes, with the collaboration of Karen L. Olson, a preliminary study by Joanne B. Purcell, musical transcriptions by IsraelJ. Katz. Angra do Herofsmo: DirecFqo Regional da Cultura / Lisbon: Instituto de Estudos sobre o Romanceiro Velho e Tradicional, 2002, 247 pp. This book is the first of a series that will bring forth the ballads collected in the Azores archipelago (Portugal) by North American author Joanne B. Purcell in 1969/70. It 366

This content downloaded from 185.2.32.109 on Fri, 13 Jun 2014 09:58:20 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions

Rezensionen should be recalled that, although Purcell's fieldwork during those years was undertaken particularlyin the Azores (where she remained for 18 months), she also spent 2 months in the Madeira archipelago and 5 months in several regions of Mainland Portugal collecting. After Purcell's premature death (in 1984), the first attempt to publish her outstanding ballad collection - of over 1.400 versions - took place in 1987, when the first volume of Novo RomanceiroPortuguesdas Ilhas Atldnticas appeared.' As shown by its title (literally >New Portuguese Ballad Book of the Atlantic Islandsc), this work aimed to publish the texts collected by Purcell in the Azores and Madeira. Unfortunately the first volume, which gathers epical, historical, carolingian, and a few novelesque ballads, had no follow-up due to funding problems, I believe. It was only in 2002 - 33 years after the fieldwork that gave rise the collection - that it has it been possible to take up the publication of the estate of Joanne Purcell. Due to the nature of the grant issued mainly from the Regional Government of the Azores, the editors decided not to continue the publication initiated in 1987; they opted instead for a work dedicated exclusively to the ballads collected in the Azorean archipelago. It is from this venture that the first volume has now appeared. It begins with a >)Preface>thatother time(( [p. 17]. And Joanne Purcell adds: I documented this fact with a large number of photographs which show the more significant gestures and attitudes of each story teller. It becomes a kind of a theatre [ibd.]. Let us hope, of course, that those photographs will have been kept. In addition to collecting oral texts, Joanne Purcell managed to collect leaflets or manuscripts with proverbs, chapbook poems, poems on local occurrences, traditional ballads, lyrical poems, dancing songs and plays of popular theatre [p. 20]. As mentioned earlier, the last part of Joanne Purcell's introduction deals with the ballads, referring to many of the text-types she collected. Among the various texts she mentions, some of which are not published in this volume nor in the book of 1987, I would make special reference to >>the extremely rare ballad Filha Desterrada (D. Maria)j (p. 24), >the only [version] in the AzoresaCarnival dance [...] created from the ballad< Veneno de Moriana (p. 27), and >>a circle dance
Lihat lebih banyak...

Comentários

Copyright © 2017 DADOSPDF Inc.