Bibliografia - Academia. edu.pl.doc

May 30, 2017 | Autor: B. Sieradzka-Baziur | Categoria: Historical Semantics
Share Embed


Descrição do Produto

Bożena Sieradzka-Baziur
dr hab. językoznawca, historyk języka







Spis publikacji



1993

1. B. Sieradzka (rec.), 1993: Język polski jako obcy. Programy nauczania na
tle badań współczesnej polszczyzny, pod red. W. Miodunki, UJ Kraków, 1992,
Język Polski nr 4-5, s. 356-358.

1994

2. B. Sieradzka, 1994, O semantyce wyrazu Bóg w utworach Jana
Kochanowskiego, (w: ) Rocznik Naukowo-Dydaktyczny WSP w Krakowie, Prace
Językoznawcze VIII, pod red. M. Schabowskiej, Kraków, s. 231-238.
3. B. Sieradzka, Ch. Yamane, 1994, Części początkowe i końcowe listów
polskich i japońskich (analiza kontrastywna), Język Polski, nr 4-5, Kraków,
s. 283-292.
4. B. Sieradzka, 1994, Podręczniki do nauki języka polskiego jako obcego
oparte na zasadach podejścia komunikacyjnego, (w: ) Kształcenie
porozumiewania się. Materiały konferencji naukowej, pod red. S. Gajdy i J.
Nocoń, Opole, s. 249-254.
5. B. Sieradzka-Baziur, 1994, Słownik polszczyzny Jana Kochanowskiego, pod
red. M. Kucały, t. 1, a-h, (współredagowanie haseł), Kraków.

1995

6. B. Sieradzka, 1995, Stany emocjonalne Brunona Schulza w świetle
słownictwa z Księgi listów, (w: ) Materiały XVII Konferencji Młodych
Językoznawców- Dydaktyków, Bydgoszcz – Wenecja 22-24 maja 1990, Bydgoszcz,
s. 159-164.
7. B. Sieradzka (rec.), 1995: S. Koziara: Pojęcia wartościujące w polskich
przekładach Psałterza, Kraków 1993, Język Polski nr 4-5, s. 377-379.
8. B. Sieradzka (rec.), 1995: T. Skubalanka, O stylu poetyckim i innych
stylach języka, Lublin, Język Polski nr 4-5, s. 359-362.
9. B. Sieradzka, J. Cieszyńska, M. Rachwałowa, M. Zarębina, 1995,
Sprawozdanie z międzynarodowej konferencji: Kolędy w Polsce i w krajach
słowiańskich-geneza, rozwój, stan obecny (WSP Kraków 9-12 stycznia 1995
r.), Język Polski, nr 3, s. 228-234.


1996
10. B. Sieradzka, 1996, Listy Brunona Schulza – części początkowe i
końcowe, Język Polski, nr 2-3, s. 121-129.
11. B. Sieradzka, W. Hrycyna, 1996, O semantyce polskich i angielskich
wykrzykników właściwych wyrażających emocje, (w: ) Między oryginałem a
przekładem II, Przekład, jego tworzenie się i wpływ, pod red. M. Filipowicz
– Rudek i J. Koniecznej-Twardzikowej, Kraków, s. 199-208.

1997

12. B. Sieradzka-Baziur, 1997, O stylistyce listów Brunona Schulza, (w: )
Studia o języku i stylu artystycznym. Praktyka językowo-stylistyczna w
tekstach artystycznych doby nowopolskiej, pod red. J. Brzezińskiego,
Zielona Góra, s. 91-105.
13. B. Sieradzka (rec.), 1997: Jan Kochanowski, Laments, translated by
Seamus Heaney and Stanisław Barańczak, Farrar, Straus and Giroux, New York
1995, s. XVIII+ 54 (oraz Faber and Faber, London 1995) i inne tłumaczenia
Trenów Jana Kochanowskiego na język angielski, Język Polski nr 1, s. 57-61.


1998

14. B. Sieradzka-Baziur, J. Kozioł, 1998, Jak poprosić Polaka o pomoc, jak
mu coś zaproponować, jak wyrazić swoją sugestię? – zdania podrzędne ze
spójnikami żeby, aby, ażeby, by, gdyby, (w:) Acta Universitatis
Lodziensis, Kształcenie polonistyczne cudzoziemców 10, Łódź, s. 97-103.
15. B. Sieradzka-Baziur, 1998, Słownik polszczyzny Jana Kochanowskiego, pod
red. M. Kucały, t. 2, i-m, (współredagowanie haseł), Kraków.

1999

16. B. Sieradzka-Baziur, 1999, Pytania retoryczne z utworów Jana
Kochanowskiego w funkcji wyrażania emocji, (w: ) Język Teoria-Dydaktyka,
materiały 21. konferencji językoznawczej zorganizowanej w Trzcinicy k.
Jasła w dniach 27-29 maja 1998 roku, pod red. B. Greszczuk, WSP Rzeszów, s.
265-278.

17. B. Sieradzka, Ch. Yamane, 1999, Pōrandogoto nihongono tegamino
taishiōkenkyū – ōpuninguto kurōzinguno kōzō, (w:) To Commemorate 75 Years
of Japanese Language Teaching at Warsaw University, Proceedings of Warsaw
Symposium on Japanese Studies, edited by A. Kozyra and R. Huszcza, with the
cooperation of Shigemasa Kukimoto, Warsaw, s. 505-517.


2000

18. B. Sieradzka-Baziur, 2000, S. Urbańczyk, Słowniki i encyklopedie. Ich
rodzaje i użyteczność, cz. III publikacji – Nowe słowniki oraz uzupełnienia
do cz. I i II, wyd. IV zmienione i poszerzone, Kraków.
19. B. Sieradzka-Baziur, 2000, Językowy obraz serca w polskich utworach
Jana Kochanowskiego, (w: ) Uczucia w języku i tekście, t. 14, pod red. I.
Nowakowskiej-Kempnej, A. Dąbrowskiej i J. Anusiewicza, Wrocław, s. 209-231.
20. B. Sieradzka-Baziur, 2000, Słowniki języka polskiego a nauka tego
języka, (w: ) Polonistyka w świecie. Nauczanie języka i kultury polskiej
studentów zaawansowanych, pod red. J. Mazura, Lublin, s. 333-344.
21. B. Sieradzka-Baziur (rec.), 2000: T. Korpysz, J. Puzynina, Wolność i
niewola w pismach Cyprina Norwida, Warszawa, Język Polski nr 3-4, s. 286-
289.

2001

22. B. Sieradzka-Baziur, 2001, Składniowe sposoby wyrażania emocji w
polskich utworach Jana Kochanowskiego (zdania życzące), (w: ) Poznańskie
Spotkania Językoznawcze, t. VII, pod red. Z. Krążyńskiej i Z. Zagórskiego,
Poznań, s. 131- 143.
23. B. Sieradzka-Baziur, 2001, Czy nowe polskie słowniki mogą pomóc
cudzoziemcom w nauce języka polskiego, (w:) Inne optyki. Nowe programy,
nowe metody, nowe technologie w nauczaniu kultury polskiej i języka
polskiego jako obcego, Katowice, s. 198-204.
24. B. Sieradzka-Baziur (rec.), 2001: Problemy frazeologii europejskiej IV,
redakcja naukowa Andrzej M. Lewicki, Lublin 2001, Polonica XXI, s. 338-340.


2002

25. B. Sieradzka-Baziur, 2002, Jana Kochanowskiego renesansowy świat uczuć.
Analiza językoznawcza, Kraków.
26. B. Sieradzka-Baziur, 2002, Rozdział VIII: Poezja kościelna (Pieśni
liturgiczne, tropy, sekwencje, hymny s. 257-282 , Rozdział X: Zabytki
języka polskiego (Pierwsze źródła, Kazania świętokrzyskie, Kazania
gnieźnieńskie, Psałterz floriański, Psałterz puławski, Biblia królowej
Zofii, s. 293-312, (w: ) Historia literatury polskiej, t. 1, Średniowiecze,
pod red. A. Skoczek, Bochnia-Kraków-Warszawa.

27.B. Sieradzka-Baziur, 2002, Hymny Jana Kasprowicza. Kategorie
wykrzyknikowości, Prace Filologiczne, t. XLVII, s. 397-408.

28. B. Sieradzka-Baziur (rec.), 2002: Krzysztof Maćkowiak, Bogdan Walczak,
Język i styl w kręgu zainteresowań Edmunda Bojanowskiego, Biblioteka
Grabonoskich Zapisków Regionalnych nr 5, Poznań – Zielona Góra, Grabonóg
2001, Język Polski nr 1, s. 65-66.


2003

29. B. Sieradzka-Baziur, T. Ishii, 2003, Po polsku z uśmiechem (Hohoende
Pōrandogo), polsko-japoński skrypt do nauki języka polskiego, cz. 1.
Gramatyka języka polskiego, cz. 2. Komunikacja. Słownictwo. Ćwiczenia
gramatyczne, komunikacyjne, słownikowe, wydanie 1, Tokyo University of
Foreign Studies, Tokio.
30.B. Sieradzka-Baziur, 2003, Semantyka oraz cechy stylistyczno-językowe
wybranych polskich hymnów, Slavia Occidentalis Iaponica, vol. 5-6, Tokyo
University of Foreign Studies, Tokyo 2003, s. 60-90.

31. B. Sieradzka-Baziur, 2003, Słownik polszczyzny Jana Kochanowskiego, pod
red. M. Kucały, t. 3, n-pł, (współredagowanie haseł), Kraków.

2004

32. B. Sieradzka-Baziur, T. Ishii, 2004, Z uśmiechem po polsku (Hohoende
Pōrandogo), polsko-japoński skrypt do nauki języka polskiego, cz. 1.
Podstawy gramatyki języka polskiego, cz. 2. Komunikacja. Słownictwo.
Ćwiczenia gramatyczne, komunikacyjne, słownikowe, wydanie 2, zmienione,
Tokyo University of Foreign Studies, Tokio.
33. B. Sieradzka-Baziur, 2004, O semantyce Mojej pieśni wieczornej Jana
Kasprowicza. Funkcja magiczna języka, Annales Academiae Paedagogicae
Cracovienis 19, Studia Linguistica II, pod red. L. Bednarczuka, E.
Stachurskiego, T. Szymańskiego, Kraków, s. 443-450.
34. B. Sieradzka-Baziur (rec.), 2004: Język religijny dawniej i dziś.
Materiały z konferencji, Gniezno 15-17 kwietnia 2002, pod red. S.
Mikołajczaka i ks. T. Węcławskiego, Biblioteczka Poznańskich Studiów
Polonistycznych Serii Językoznawczej 21, Poznań 2004, Język Polski nr 5, s.
380-383.

2005

35.B. Sieradzka-Baziur, 2005, Nauczanie języka polskiego studentów
pierwszego roku Tokyo University of Foreign Studies a nowy dwujęzyczny
podręcznik do nauki tego języka, (w:) Nauczanie języka polskiego jako
obcego i polskiej kultury w nowej rzeczywistości europejskiej. Materiały z
VI Międzynarodowej Konferencji Glottodydaktycznej, pod red. P. Garncarka,
Warszawa, s. 411-423.
36. Bożena Sieradzka-Baziur, 2005, Polonistyka na TUFS (Tokyo University of
Foreign Studies), (Tokyo Gaikokugo Daigaku), Postscriptum, Szkoła Języka i
Kultury Polskiej, Uniwersytet Śląski w Katowicach, nr 2 (50), s. 134-137.
37.B. Sieradzka-Baziur (rec.), 2005: Linguistica Bidgostiana, pod red. A.
S. Dyszaka, vol. I, recenzja, Bydgoszcz 2004, Język Polski nr 1, s. 76-78.

2006

38.B. Sieradzka-Baziur, T. Ishii, 2006, Z uśmiechem po polsku (Hohoende
Pōrandogo), polsko-japoński podręcznik do nauki języka polskiego, cz. 1.
Podstawy gramatyki języka polskiego, cz. 2. Komunikacja. Słownictwo.
Ćwiczenia gramatyczne, komunikacyjne, słownikowe, Tokyo University of
Foreign Studies, Tokio.
39.B. Sieradzka-Baziur, 2006, Między błogosławieństwem a przekleństwem.
Zagadnienia języka religijnego w twórczości Jana Kasprowicza, Prace
Instytutu Języka Polskiego PAN, nr 128, Kraków.
recenzja zewnętrzna pracy: Marzena Marcinkiewicz, 2012, Roczniki
Humanistyczne, t. LX, 6, Językoznawstwo, s. 224-229.

40. B. Sieradzka-Baziur, Akane Miyamoto, 2006, Czas w wierszu Wisławy
Szymborskiej Ludzie na moście a drzeworyt Hiroshige Utagawy Nagły deszcz na
moście Ohashi (w:) Czas-Język-Kultura, t. 19, pod red. A. Dąbrowskiej i A.
Nowakowskiej, Wrocław, s. 291-299.

2007
41. Bożena Sieradzka-Baziur , 2007, Mały słownik zaginionej polszczyzny,
pod red. F. Wysockiej, opracowali E. Deptuchowa, M. Frodyma, L.
Szelachowska-Winiarzowa, F. Wysocka, Wydawnictwo LEXIS, Instytut Języka
Polskiego Polskiej Akademii Nauk, Kraków 2003, recenzja, Język Polski,
zeszyt 3, rocznik LXXXVII, s. 229-232.



2008

42.Bożena Sieradzka-Baziur, 2008, W Japonii po polsku – przegląd
ważniejszych zagadnień (w:) Dydaktyka XXI wieku. Szanse i zagrożenia,
Piotrków 2008, s. 133-141.
43.B. Sieradzka-Baziur, 2008, Słownik polszczyzny Jana Kochanowskiego, pod
red. M. Kucały, t. 4, po-ś, (współopracowywanie haseł), Kraków.
44.Bożena Sieradzka-Baziur, Tomasz Majtczak, 2008, Interferencja w procesie
przyswajania języka polskiego przez Japończyków (w:) W poszukiwaniu nowych
rozwiązań. Dydaktyka języka polskiego jako obcego u progu XXI wieku, pod
red. W. T. Miodunki i A. Seretny, s. 169-184.


2009

45. B. Sieradzka-Baziur, 2009, Cechy językowe Hymnu Veni Creator"
Stanisława Wyspiańskiego, (w:) Stanisław Wyspiański – człowiek
wszechstronny, pod red. W. Piotrowskiego, Piotrków Trybunalski, s. 61-93.
46. B. Sieradzka-Baziur, 2009, Recenzja książki E. Deptuchowej Odpowiedniki
czeskiego aorystu w Biblii królowej Zofii (Genesis-Iosue), Wydawnictwo
LEXIS, Kraków 2008, s. 155, Język Polski LXXXIX, nr 3, s. 232-234.

(Bez numeracji - recenzja wewnętrzna) B. Sieradzka-Baziur, 2009, Recenzja
wydawnicza książki: Współczesna dydaktyka przestrzenią dialogu i dyskursu,
pod red. J. Bujak-Lechowicz, Piotrków Trybunalski.
(Bez numeracji -recenzja wewnętrzna) B. Sieradzka-Baziur, 2009, Recenzja
wydawnicza książki: Język wartości a zachowania społeczne, pod red. J.
Bujak-Lechowicz, Piotrków Trybunalski.

2010


47. B. Sieradzka-Baziur, 2010, Zapożyczenia japońskie w języku polskim –
wprowadzenie, (w:) Spotkania polonistyk trzech krajów – Chiny, Korea,
Japonia – rocznik 2009, Międzynarodowa Konferencja Akademicka w Tokio,
Tokio, s. 159-166.

48. Bożena Sieradzka-Baziur, Tomasz Majtczak, 2010, Wyrazy japońskie w
tekstach do nauki języka polskiego dla Japończyków, (w:) Acta Universitatis
Lodziensis, Kształcenie polonistyczne cudzoziemców 17. Teksty i podteksty
w nauczaniu języka polskiego jako obcego 2, pod red. G. Zarzyckiej i G.
Rudzińskiego, Łódź, s. 185-193.
49. Bożena Sieradzka-Baziur, 2010, Najstarsze polskie słownictwo należące
do rodziny wyrazowej ród" (w:) Rodzina w języku i kulturze, pod red. J.
Bujak-Lechowicz, Piotrków Trybunalski , s. 59-72.
50. Bożena Sieradzka-Baziur, 2010, Etymologia i semantyka wyrazu
tożsamość , (w: ) Językowo-kulturowy obraz tożsamości, pod red. J. Bujak-
Lechowicz, Piotrków Trybunalski, s. 57-66.
(Bez numeracji- recenzja pracy doktorskiej): Bożena Sieradzka-Baziur 2010:
Ewa Wieczorek, Nazwy istot duchowych w pismach mistyków XIX i XX wieku.
Praca doktorska napisana w Katedrze Języka Polskiego pod kierunkiem dra
hab. prof. UP Macieja Mączyńskiego, Kraków 2010.






2011

51. Bożena Sieradzka-Baziur, 2011, Język polityki – dotychczasowe prace
oraz perspektywy badawcze, (w: ) Horyzonty Polityki, Wyższa Szkoła
Filozoficzno-Pedagogiczna Ignatianum", Instytut Politologii, 2(2), s. 89-
110.

52. Bożena Sieradzka-Baziur, 2011, (rec.) Julia L e g o m s k a, PAŃSTWO,
NARÓD, OJCZYZNA w dawnej polszczyźnie. Leksykalno-semantyczny opis pojęć,
Katowice 2010, Język Polski, XCI 2-3, s. 223-224.

53. Bożena Sieradzka-Baziur, 2011, Lęki "homo loquens" i "homo
scribens", (w:) Horyzonty Wychowania, Wyższa Szkoła Filozoficzno-
Pedagogiczna Ignatianum", Instytut Politologii, 10 (19), s. 125-148.


54. Bożena Sieradzka-Baziur, 2011, Projektowany Słownik pojęciowy języka
staropolskiego i jego przydatność w badaniach naukowych oraz w procesie
dydaktycznym (w:) Nie tylko o dydaktyce … Księga pamiątkowa ofiarowana
pani profesor Annie Grochulskiej, pod red. M. Obrusznik-Partyki i L.
Pacan-Bonarek, Piotrków Trybunalski, s. 341-350.

55. Bożena Sieradzka-Baziur, 2011, Słownik polszczyzny Jana Kochanowskiego
(opis) (w:) Słowniki dawne i współczesne. Internetowy przewodnik
edukacyjny, red. M. Bańko, M. Majdak, M. Czeszewski, Warszawskie Koło
Leksykograficzne, (publikacja internetowa),
www.leksykografia.uw.edu.pl dostęp z dnia: 23 grudnia 2011 r.

56. Bożena Sieradzka-Baziur, (rec.)2011, Kształtowanie się zasobu
leksykalnego polszczyzny XIX wieku rzeczowniki (na podstawie danych
leksykograficznych), Warszawa 2011, s. 301, Język Polski 2011, s. 316-318.


(Bez numeracji - recenzja wydawnicza) Bożena Sieradzka-Baziur, 2011,
recenzja naukowa: Studia i Materiały Polonistyczne, t. 10, Uniwersytet
Humanistyczno-Przyrodniczy Jana Kochanowskiego Filia w Piotrkowie
Trybunalskim, Instytut Filologii Polskiej, Piotrków Trybunalski.



(Bez numeracji - recenzja wydawnicza) B. Sieradzka-Baziur , 2011, Wokół
teorii i empirii socjologii języka, pod red. K. Leszczyńskiej i K.
Skowronek, Redakcja Wydawnictw AGH, Kraków.

(Bez numeracji - recenzja wydawnicza) B. Sieradzka-Baziur, 2011, Annales
Universitatis Paedagogicae Cracoviensis", Studia Linguistica" VI, pod red.
S. Koziary, B. Skowronka i E. Młynarczyk.

2012


57. Bożena Sieradzka-Baziur, 2012, O projekcie Słownika pojęciowego języka
staropolskiego w kontekście prac dotyczących najdawniejszego słownictwa,
Język Polski XCII, z. 2, s. 81-91.
59. B. Sieradzka-Baziur, 2012, Słownik polszczyzny Jana Kochanowskiego,
pod red. M. Kucały, t. V, t-ż, (współopracowywanie haseł), Instytut
Języka Polskiego PAN, Kraków.
58. B. Sieradzka-Baziur (rec.), 2012, Najnowsza diagnoza pedagogiczna
edukacji elementarnej. Recenzja książki: Dziecko w szkolnej rzeczywistości.
Założony a rzeczywisty obraz edukacji elementarnej, pod red. H. Sowińskiej,
Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2011, Edukacja Elementarna w Teorii i
Praktyce, 23, 1/2012, s. 123-126.
59. B. Sieradzka-Baziur, Joanna Duska, Krystyna Kajtoch, 2012, Ukończony
został Słownik polszczyzny Jana Kochanowskiego, Język Polski, XCII, z. 4,
s. 241-248.

60. B. Sieradzka-Baziur, (rec.) 2012, J. Karbowniczek, M. Kwaśniewska, B.
Surma, Podstawy pedagogiki przedszkolnej z metodyką, Horyzonty Wychowania
11/2012 (21), s. 260-265.

(Bez numeracji: recenzja pracy doktorskiej mgr Agnieszki Wełpy Językowe
wyrażanie uczuć w pieśniach ludowych z Warmii i Mazur, napisanej pod
kierunkiem prof. dr hab. Anny Tyrpy, IJP Kraków 2012).
(Bez numeracji - recenzja) B. Sieradzka-Baziur, 2012, recenzja rozprawy
doktorskiej mgr Agnieszki Wełpy Językowe wyrażanie uczuć w pieśniach
ludowych z Warmii i Mazur (promotor A. Tyrpa). Praca napisana w IJP PAN,
Kraków.
(Bez numeracji - recenzja wydawnicza) B. Sieradzka-Baziur, 2012, Annales
Universitatis Paedagogicae Cracoviensis", Studia Linguistica" VIII, pod
red. Krystyny Kowalik, Macieja Mączyńskiego i Marcelego Olmy
(Bez numeracji - recenzja wydawnicza) B. Sieradzka-Baziur, 2012, Recenzja
wydawnicza książki (Nie)swój język polski. Nowe horyzonty w językoznawstwie
stosowanym, pod red. B. Skowronka, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu
Pedagogicznego, Kraków.
Bez numeracji – redakcja naukowa czasopisma: Edukacja Elementarna w Teorii
i Praktyce. Literatura dziecięca w edukacji elementarnej – Cała Polska
czyta dzieciom", numer 24 (2/2012).
(Bez numeracji - recenzja) B. Sieradzka-Baziur, 2012, recenzja rozprawy
doktorskiej mgr Agnieszki Wełpy Językowe wyrażanie uczuć w pieśniach
ludowych z Warmii i Mazur (promotor A. Tyrpa). Praca napisana w IJP PAN,
Kraków.
(Bez numeracji - recenzja wydawnicza) B. Sieradzka-Baziur, 2012, Annales
Universitatis Paedagogicae Cracoviensis", Studia Linguistica" VIII, pod
red. Krystyny Kowalik, Macieja Mączyńskiego i Marcelego Olmy
(Bez numeracji - recenzja wydawnicza) B. Sieradzka-Baziur, 2012, Recenzja
wydawnicza książki (Nie)swój język polski. Nowe horyzonty w językoznawstwie
stosowanym, pod red. B. Skowronka, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu
Pedagogicznego, Kraków.
Bez numeracji – redakcja naukowa czasopisma: Edukacja Elementarna w Teorii
i Praktyce. Literatura dziecięca w edukacji elementarnej – Cała Polska
czyta dzieciom", numer 24 (2/2012).

62. Bożena Sieradzka-Baziur, 2013, O strukturze semantycznej języka.
Pojęcie SAMOTNOŚĆ, Horyzonty Wychowania, 12 (23) , s. 117-138.
65. B. Sieradzka-Baziur, 2013, INDYWIDUALIZM jako pojęcie, Horyzonty
Wychowania, 12 (24), s. 17-35.





2013

61. Bożena Sieradzka-Baziur, 2013, Słownik polszczyzny Jana Kochanowskiego,
Poradnik Językowy, 2 (701), s. 112-115.
62. Bożena Sieradzka-Baziur, 2013, O strukturze semantycznej języka.
Pojęcie SAMOTNOŚĆ, Horyzonty Wychowania, 12 (23) , s. 117-138.
63. T. Majczak, B. Sieradzka-Baziur, D. Mika, 2013, O zapożyczeniach
turkijskich w języku polskim, Roczniki Humanistyczne, 6(2013), z. 6, s. 93-
107.
64. B. Sieradzka-Baziur, Wkład językoznawców do badań nad spuścizną
tekstową księdza Piotra Skargi i perspektywy dalszych analiz
lingwistycznych, [w:] Rzecz o dziele Piotra Skargi SJ. Słowo o historii,
języku i kulturze, red. K. Biel, M. Stankiewicz-Kopeć, Akademia Ignatianum,
Wydawnictwo WAM, Kraków 2013, s. 127-146.
65. B. Sieradzka-Baziur, 2013, INDYWIDUALIZM jako pojęcie, Horyzonty
Wychowania, 12 (24), s. 17-35.
66. B. Sieradzka-Baziur, 2013, Edytorial, Horyzonty Wychowania, 12 (24),
s. 7-14.
67. B. Sieradzka-Baziur, 2013, Słownictwo specjalistyczne prac z
zakresu pedagogiki przedszkolnej i wczesnoszkolnej w kontekście badań
dotyczących języka naukowego, (w:) Współczesne strategie i nowe wyzwania w
wychowaniu przedszkolnym i edukacji wczesnoszkolnej, red. I. Nowakowska-
Kempna, Akademia Ignatianum, Wydawnictwo WAM, Kraków 2013, s. 97-123.

Bez numeracji – redakcja naukowa czasopisma: Edukacja Elementarna w Teorii
i Praktyce. Wychowanie do Dialogu, numer 29 (3/2013).
Bez numeracji – redakcja naukowa czasopisma: Horyzonty Wychowania, numer 12
(24) (2013).





2014
68. B. Sieradzka-Baziur, 2014, Nazywanie Ducha Świętego w historii
polszczyzny, Roczniki Humanistyczne, t. LXII, zeszyt 6, s. 33-50.
69. B. Sieradzka-Baziur, 2014, (rec.) Zarys metodyki pracy mediatora w
sprawach cywilnych, red. naukowa Aneta M. Arkuszewska, Jerzy Plis, LEX a
Wolters Kluwer business, Warszawa 2014, ss. 221, Horyzonty Wychowania, 13
(27), s. 167-169.

70. B. Sieradzka-Baziur, 2014, Dialog kreujący. O komunikacji językowej
autora pakietu edukacyjnego z użytkownikiem, Studia Filologiczne, t. 27,
ISSN 2300-5459, s. 26-39.
71. B.Sieradzka-Baziur, 2014, (rec.), K. Zabawa, Rozpoczęta opowieść.
Polska literatura dziecięca po 1989 roku wobec kultury współczesnej. (The
Story Begun. Polish Children's Literature after 1989 and Contemporary
Culture)", Journal of Preschool and Elementary Education, 2/2014 (6), s.
139-142.

(Bez numeracji - recenzja wydawnicza) B. Sieradzka-Baziur, 2014, Annales
Universitatis Paedagogicae Cracoviensis", Studia Linguistica" VIII, pod
red. S. Koziary.


2015
72. Bożena Sieradzka-Baziur, 2015, Some Remarks on the Religious Language
in the Selected Texts by Ludwig Wittgenstein, Visnyk, 2, (80), s.104-109.

73. Bożena Sieradzka-Baziur, 2015, Komunikowanie i wyrażanie emocji w
tekstach średniowiecznych na podstawie Słownika pojęciowego języka
staropolskiego, Poznańskie Studia Slawistyczne, 9, s. 368-379.

74. Bożena Sieradzka-Baziur, 2015, O słownictwie okresu przemian po roku
1989. Odmiana komputerowo-internetowa języka, (w:) Spotkania polonistyk
trzech krajów- Chiny, Korea, Japonia – rocznik 2014/2015, s. 71-82.

2016

75. B. Sieradzka-Baziur, K. Kajtoch, D. Mika, Leksyka średniowieczna w
Słowniku pojęciowym języka staropolskiego, (w:) W kręgu dawnej polszczyzny
II, red. M. Mączyński, E. Horyń, E. Zmuda, Wydawnictwo WAM, Kraków 2016,
s. 287-300.
Lihat lebih banyak...

Comentários

Copyright © 2017 DADOSPDF Inc.