“Formas longas” nas línguas Jê: a morfofonologia do sufixo de nome de ação

May 28, 2017 | Autor: Andrey Nikulin | Categoria: Historical Linguistics, Morphophonology, Nominalization, Jê languages, Macro-Jê Languages
Share Embed


Descrição do Produto

"Formas longas" em Kĩsêdjê
Só os verbos que terminam em uma vogal são sujeitos a modificações na margem direita quanto à derivação das formas longas (NONATO 2014: 140–142):
a=ŋje ŋjet / ŋje-ɾĕ 'entrar' ɺu ɺu-n(ĭ) 'derramar'
a= ba a= ba-k(ɨ̆) 'escutar' ku ku-ɺŭ 'comer'
i=hwe hwe-k(ĕ) 'flatular' ta sã-m(ã̆) 'estar de pé'
ba ba-j(ĭ) 'saber' jeɺe jet / jeɾĕ 'estar pendurado'
Os verbos cuja raiz termina em a admitem apenas os sufixos -j(ĭ) e -k(ɨ̆).
Modificação irregular:
pəj(ĭ) pot / poɾŏ 'chegar'

Jê Meridionais
Wiesemann divide os verbos do Kaingáng em 6 grupos. Se considerarmos que o abaixamento vocáico é um processo independente (já que afeta as raízes de todas as classes), pode-se classificar os verbos do Kaingáng (e do PJM) em apenas 4 grupos:

1 2 3 4 5 6 1/6 2/5 3/4-n 3/4-nh
v1 tu fi rĩ fã vé kó abaix abaix abaix abaix
v2 tu fi rĩ fa ve ko - - - -
fb tu fi rĩ-nh fã-n ve ko - - abaix+n abaix+nh
v3 tu fi-g rĩ-g fã-g vég ko - abaix+g abaix+g abaix+g
Jê Meridionais
Hipótese: a v3 do Kaingáng e das demais línguas Jê Meridionais corresponde à forma longa das línguas Jê do Cerrado:
Desta maneira, Kaingáng vy-n (~ vãn, v1 vã, v2 va, v3 vãg) 'carregar coisas compridas' (PJM *wɯ-dn, as demais formas derivadas de *wʌ) corresponderia a PJdC *wɯ-ɾ.
No entanto, a maioria absoluta dos verbos pertencentes aos grupos 3/4-n,nh (isto é, aos grupos que tinham uma forma imperfectiva especial) não possui cognatos nas línguas Jê do Cerrado.
Quase todos os verbos reconstruíveis para o PJdC correspondem a verbos das classes 1/6 e 2/5 de Kaingáng.
Considerações finais
É possível reconstruir várias classes verbais morfofonológicas para o PJdC, mas não para o Proto-Jê.
O desenvolvimento das formas perfectivas do PJM permanece desconhecido.
Reconstrói-se uma diferença marginalmente fonológica entre -ɾ e -ɾᵊ para o PJdC.
O sufixo nominalizador parece estar relacionado ao morfema com a mesma semântica do Karajá (RIBEIRO 2012).
Referências
Amado, Rosane de Sá. 2004. Aspectos morfofonológicos do Gavião-Pykobjê. São Paulo: USP. Tese de Doutorado.
Nikulin, Andrey. 2015a. On the genetic unity of Jê-Tupí-Karíb. Moscou: Universidade Estatal de Moscou. Dissertação de Mestrado.
Nikulin, Andrey. 2015b. Apofonia e sistema vocálico do Proto-Jê Meridional: contribuição para estudos comparativos das línguas Jê. Revista Brasileira de Linguística Antropológica 7(2). Brasília: UnB.
Oliveira, Christiane Cunha de. 2005. The language of the Apinajé people of Central Brazil. University of Oregon. Tese de Doutorado.
Ribeiro, Eduardo Rivail. 2012. A grammar of Karajá.
Salanova, Andrés Pablo. 2001. A nasalidade em Mebengokre e Apinayé: o limite do vozeamento soante. Campinas: UNICAMP. Dissertação de Mestrado.
Wiesemann, Ursula Gójtéj. 2011 [2002]. Dicionário Kaingáng-Português, Português-Kaingáng. Curitiba: Editora Evangélica Esperança.
*nbɛcᵊ kumɾɛ̃cᵊ!
"Formas longas" em Mẽbengôkrê
Só os verbos que terminam em uma vogal são sujeitos a modificações na margem direita quanto à derivação das formas longas (SALANOVA 2001: 51):
ku=dʒi dʒi-ɾi 'colocar'
mɾã mɾã-ɲ 'andar'

Exemplos de modificações irregulares:
ɾuwa ~ ɾwə ɾwə-k 'descer'
kokija ~ kokje kokje-ɾe 'rachar lenha'
muwa mɤ-ɾɤ 'chorar'
ku=ga dʒʌ-ɾʌ 'assar'

Jê Meridionais
A flexão verbal nas línguas Jê Meridionais inclui quatro formas, chamadas forma básica, v1, v2 e v3 por Wiesemann (2011: 164).
A forma básica se usa com marcadores de TAM da série imperfectiva e é marcada com *-n, *-ɲ ou zero.
v3 é a forma perfectiva, sendo marcada com *-ŋ ou zero. Esta forma é usada com a partícula de negação.
v1 e v2 não são marcadas com nenhum sufixo; a única diferença entre as duas é que v1 ocorre em certos contextos prosódicos (antes de pausa). v1 sofrem abaixamento vocálico em certas raízes lexicalmente condicionadas (NIKULIN 2015b); as mesmas raízes sofrem abaixamento em v3 e na forma básica caso o sufixo não seja zero.
Supressão das vogais eco
Além da situação sincrônica em Apinajé, há outras evidências indiretas que sugerem que as vogais eco eram suprimidas nos nomes de ação em Proto-Jê Setentrional (e em Proto-JdC). Trata-se das transformações sofridas pelas consoantes finais dos verbos.

PJS *gɔ̃ɾᵊ *cɔ̃t / *ɲɔ̃t 'dormir'
PJS *bocᵊ *bot 'chegar' (cf. Ksj pâj, pâji / pôt, pôrô)



*-ɾ vs. *-ɾᵊ
formas longas substantivos
Mẽbengôkrê ɾi ɾi a__
ɾV ɾi ɔ, ʌ__
ɾV ɾV NDA

Xavánte ɾi ɾV ə__
ɾV ɾV NDA

Apinajé ɾ ɾᵊ

A oposição pode ser, portanto, reconstruída para o PJdC (provavelmente era prosódica e não fonêmica).


"Formas longas" em Proto-Jê Setentrional
Na maioria dos casos os sufixos nominalizadores utilizados nas línguas Jê Setentrionais demonstram correspondências regulares. O sufixo mais comum era *-ɾ(ᵊ), sendo que a ocorrência de *-mᵊ, *-kᵊ, *-nᵊ, *-ɲᵊ, *-tᵊ era menos comum.
*ke *ke-dnᵊ 'ralar'
*ku *ku-ɾ 'comer'
*tɛ̃ *tɛ̃-mᵊ 'ir / vir'
*tʃa *tʃa-bnᵊ 'levantar'
*tɯ *tɯ-ɾ, *tɯ-kᵊ 'morrer'
*bɯ *bɯ-ɾ 'pegar'
*mɛ̃ *mɛ̃-ɲᵊ 'jogar, arremessar'
"Formas longas" em Proto-Jê Setentrional
Reconstroem-se as seguintes alternâncias irregulares:
*-wa ~ *-uwa *-wɤ-
*ɟwa *cwɤ-ɾ / *ɟwɤ-ɾ 'tomar banho'
*nbuwa *nbɤ-ɾ 'chorar' (*nbw não ocorria)
*ɾuwa *ɾwɤ-kᵊ 'descer'

*-je ~ *-ija *-je-
*kokje ~ kokija *kokje-ɾ 'rachar, partir'

*gɔ̃ɾᵊ *cɔ̃t / *ɲɔ̃t 'dormir'
*gɔ̃ *cɔ̃-ɾ / *ɲɔ̃-ɾ 'dar'
*ga *сʌ-ɾ / *ɟʌ-ɾ 'assar'


"Formas longas" em Proto-Jê Setentrional
Estabelecemos (Nikulin 2015a, 2015b) que PJS *wa, *wɤ e *uwa têm a mesma fonte (PJ *ɔ), sendo que *wɤ ocorre apenas em sílabas fechadas e *wa ~ *uwa apenas em sílabas abertas (*u seguindo consoantes labiais):

PJ *cɔ / *jɔ > PSJ *cwa / *ɟwa 'dente'
PJ *kVjɔ > PSJ *kaɟwa 'sal'
PJ *kɔɾᵊ > PJS *kwɤɾᵊ 'mandioca'
PJ *tɔbn > PJS *twɤbnᵊ 'gordura'
PJ *pɔ > PJS *pu 'embrulhar, embrulho'

O mesmo ocorre com PJ *e (PJS *je, *e, *ija, a distribuição não é muito clara).
A análise diacrônica das alternâncias observadas comprova a distribuição previamente encontrada por nós.
"Formas longas" em Xavánte
Em Xavánte os seguintes alomorfes do sufixo examinado são encontrados:
-tsi (dza / dza-tsi 'entrar.PL', wi / wi-tsi 'chegar')
-ɾi, -ɾĩ (du / du-ɾi 'carregar.SG', pə̃ / pə̃-ɾĩ 'matar.DU')
-ʔV (< *kV), -ɾV (də / də-ʔə / də-ɾə 'morrer')
-ɾV (hə / hə-ɾə 'gritar')
-mV (nɛ̃ / nɛ̃-mɛ̃ 'ir')
-nV (ʔɾɛ̃ / ʔɾɛ̃-nɛ̃ 'comer')
-bɾV, -mɾṼ (watɔ / watɔ-bɾɔ 'sair')
zero (ʔupi / ʔupi 'tocar')
"Formas longas" em PCerr
Os alomorfes dos sufixos de nome de ação em Xavánte correspondem regularmente aos sufixos nominalizadores do Proto-Jê Setentrional.
-ɾi, -ɾĩ *-ɾ (*tu / *tu-ɾ 'carregar', *paH / *paH-ɾ 'matar')
-ʔV, -ɾV *-kᵊ, *-ɾ(ᵊ) (*tɯ / *tɯ-kᵊ / *tɯ-ɾᵊ 'morrer')
-ɾV *-ɾᵊ (*kʌ / *kʌ-ɾᵊ 'gritar')
-mV *-m (*tɛ̃ / *tɛ̃-mᵊ 'ir / vir')
-nV *-ɾ(ᵊ) (*kɾɛ̃ / *kɾɛ̃-ɾᵊ 'comer')
-bɾV *-ɾ(ᵊ) (*katɔ / *katɔ-pɾᵊ 'sair')
-mɾṼ *-ɾ(ᵊ) (*nɔ̃ / *nɔ̃-pɾᵊ 'estar deitado')
zero *-ɲ(ᵊ) (*mɛ̃j 'jogar, arremessar')



"Formas longas" em Apinajé
Alguns verbos sofrem mudanças irregulares:

kukja kukje-ɾ 'perguntar'
tʃa tʃə-m 'estar de pé'
nbuɾ nbə-ɾ 'chorar'
tʃwa wə-ɾ 'tomar banho'
"Formas longas" em Apinajé
Os verbos que terminam em consoante frequentemente ocorrem sem a vogal eco (OLIVEIRA 2005):
pɾɔ̃tɔ̃ pɾɔ̃t 'correr'
kaʔuku kaʔuk 'moer'
Os verbos que terminam em vogal acrescentam um sufixo lexicalmente determinado:
mɔ̃ mɔ̃-ɾ 'ir / vir'
a=pe ja=pe-ɲ 'chegar'
atʃə atʃə-n 'enterrar'
ɾe ɾe-j 'atravessar'
aɨ aɨ-ɾ, aɨ-k 'cortar'
pɨ pɨ-j, pɨ-k 'pegar'
it=pe pe-k 'peidar'
ngɔ̃ɾɔ̃ ngɔ̃-t 'dormir' (exceção)
"Formas longas"
A distribuição sintática das formas curtas e longas não será investigada neste trabalho.
A derivação das formas longas dá-se, na maioria dos casos, por conta de sufixos. Às vezes os verbos sofrem ainda outras modificações na margem esquerda; estas não serão investigadas no presente trabalho.
As similaridades entre a formação das formas longas nas línguas Jê do Cerrado permitem reconstruir os sufixos em questão para o Proto-JdC.
"Formas longas" nas línguas Jê:
a morfofonologia do sufixo de nome de ação

Andrey Nikulin
[email protected]
UnB-PPGL, CAPES

V Workshop de Línguas Indígenas da USP
São Paulo, Universidade de São Paulo, FFLCH
21 de outubro de 2016
Línguas Jê
Jê do Cerrado (= Jê Amazônicas)
Jê Centrais (Xavánte, Xerénte, Xakriabá, Akroá-mirim)
Jê Setentrionais latu senso
Panará
Jê Setentrionais strictu senso
Apinajé, Mẽbengôkrê
Tapayúna, Kĩsêdjê
Timbíra (Krahô, Parkatêjê, Pykobjê, Apãniekrá...)
Jê Meridionais latu senso
Ingain
Kaingáng, Xokléng


"Formas longas" em Pykobjê
Só os verbos que terminam em uma vogal são sujeitos a modificações na margem direita quanto à derivação das formas longas (AMADO 2004):
ki kĩ-n 'ralar'
tẽ tẽ-m 'ir'
tʃa tʃə̃-m 'levantar'
ko ko-ɾ 'comer'
pa ja=pa-k 'ouvir'

Exemplos de modificações irregulares:
kwa kwɨ-ɾ 'pegar'
tʃwa ej=tʃwɨ-ɾ 'tomar banho'
ngõɾ jõt 'dormir'
ka tʃə-ɾ 'assar'


"Formas longas"
São nominalizações encontradas nas línguas Jê do Cerrado.
Possuem um amplo espectro de uso, sendo que tipicamente ocorrem em orações negativas e com vários marcadores de TAM, indicando uma possível relação das nominalizações com o aspecto verbal.
Pykobjê (AMADO 2004: 100):

ej-te aʔ-jẽ ko-ɾ 'eu comi a carne'
1-ERG carne comer-NMLZ

wa aʔ-jẽ ko 'eu estou comendo a carne'
1 carne comer
Clique para editar o título mestre
Clique para editar o texto mestre
Segundo nível
Terceiro nível
Quarto nível
Quinto nível
21/10/2016


Clique para editar o título mestre
Clique para editar o estilo do subtítulo mestre
21/10/2016


Clique para editar o título mestre
21/10/2016


Clique para editar o título mestre
Clique para editar o texto mestre
Clique para editar o texto mestre
Segundo nível
Terceiro nível
Quarto nível
Quinto nível
Clique para editar o texto mestre
Clique para editar o texto mestre
Segundo nível
Terceiro nível
Quarto nível
Quinto nível
21/10/2016


Clique para editar o título mestre
Clique para editar o texto mestre
Segundo nível
Terceiro nível
Quarto nível
Quinto nível
Clique para editar o texto mestre
Segundo nível
Terceiro nível
Quarto nível
Quinto nível
21/10/2016


Clique para editar o título mestre
Clique para editar o texto mestre
21/10/2016


Clique para editar o título mestre
Clique para editar o texto mestre
Segundo nível
Terceiro nível
Quarto nível
Quinto nível
21/10/2016


Clique para editar o título mestre
Clique para editar o texto mestre
Segundo nível
Terceiro nível
Quarto nível
Quinto nível
Clique para editar o texto mestre
21/10/2016


21/10/2016


Clique para editar o título mestre
Clique para editar o texto mestre
Segundo nível
Terceiro nível
Quarto nível
Quinto nível
21/10/2016


Clique para editar o título mestre

Clique para editar o texto mestre
21/10/2016


Clique para editar o título mestre
Clique para editar o texto mestre
Segundo nível
Terceiro nível
Quarto nível
Quinto nível
21/10/2016



Lihat lebih banyak...

Comentários

Copyright © 2017 DADOSPDF Inc.