Primera Guerra Mundial - Defensa de Namur - 1914

May 23, 2017 | Autor: G. Rubio Piñeiro | Categoria: Military, Historia Militar
Share Embed


Descrição do Produto

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

HISTORIA MILITAR

“Defensa de fortificaciones. Desde el punto de vista Belga, Defensa de Namur.” Autor: Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Ciudad Autónoma de Buenos Aires, 28 de agosto de 2014.

0

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

ÍNDICE Resumen

2

1. Situación general del marco superior a la organización que debe analizar. a. Introducción. b. Planes estratégicos. 1) Concepción estratégica operacional Alemana: 2) Concepción estratégica operacional Francesa: 3) Concepción estratégica operacional Belga: 2. Contexto táctico del momento a estudiar. a. Antecedentes y causas de la Posición Fortificada Namur. 3. Descripción de la misión de las fuerzas en oposición. a. Análisis de la misión de la vanguardia alemana. b. Análisis de la misión de las Compañías francesas agregadas a la Posición Fortificada Namur. c. Análisis de la misión de la IVta División de ejército y tropas de la Posición Fortificada Namur belgas. 4. Detalle del terreno que se presenta para las acciones tácticas. 5. Detalle del Orden de Batalla de las fuerzas en oposición. a. Orden de Batalla de la Vanguardia o Grupo de ataque Namur del ejército Alemán. b. Orden de Batalla de la Posición Fortificada Namur. 6. Capacidades de las organizaciones que se enfrentan. a. Vanguardia del Ejército Alemán. b. Ejército Francés. c. Ejército Belga. 7. Análisis de las resoluciones adoptadas. a. Alemania. b. Francia. c. Bélgica. 8. Desarrollo de la operación. a. Defensa Namur del 18 a 23 agosto 1914. b. La defensa en los fuertes. 9. Conclusiones.

3

Bibliografía. Anexos. Anexo 1 – Plan Schlieffen de 1905 y Plan XVII Francés. (United States Military Academy) Anexo 2 – Ambiente Geográfico de Leija y Namur. (Donnell, 2007) Anexo 3 – Ciudadela de Namur. (Banks, 2001) Anexo 4 – Modelo de fortaleza triangular. (Donnell, 2007) Anexo 5 – El bombardeo de Namur. (Banks, 2001) Anexo 6 – Características de los fuertes.

3 3 3 4 6 7 7 8 8 8 8 8 11 11 11 13 13 14 14 14 14 16 18 20 20 26 32 34 35 36 37 38 40 42

1

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Resumen Tema: Defensa de fortificaciones. Desde el punto de vista Belga, Defensa de Namur. Resumen: Este trabajo de investigación elaborado desde el punto de vista Belga tiene por objetivos: determinar la situación general al momento de la violación de la neutralidad de Bélgica, describir las capacidades, misiones y el orden de batalla de las fuerzas en oposición, detallar el terreno donde se desarrollaron las acciones, analizar las resoluciones adoptadas y desarrollar la operación militar en forma detallada.

2

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Defensa de fortificaciones. Desde el punto de vista Belga, Defensa de Namur. 1. Situación general del marco superior a la organización que debe analizar. a. Introducción. El estallido de la Primera Guerra mundial, el 28 de julio de 1914, fue la exteriorización violenta y dramática de una crisis europea que abarcó, principalmente, los aspectos políticos, económicos y sociales de un continente embebido en un intenso nacionalismo, caracterizado por un proceso de militarización avasallante y con un sistema de alianzas en conflicto. b. Planes estratégicos. 1) Concepción estratégica operacional Alemana: La concepción estratégica operacional del plan Schlieffen era adoptar una actitud estratégica operacional ofensiva hacia el oeste para derrotar a Francia utilizando una maniobra estratégica operacional envolvente, mientras que una mínima parte indispensable del Ejército alemán y todas las fuerzas austrohúngaras adoptaban transitoriamente una actitud estratégica operacional defensiva hasta el aniquilamiento de los franceses para posteriormente adoptar una actitud estratégica operacional ofensiva en el frente oriental. Ver Anexo 1 – Plan Schlieffen de 1905 y Plan XVII Francés. (United States Military Academy) “Un análisis del pensamiento estratégico de Schlieffen puede resumirse con sus a menudo expresadas convicciones:  Una guerra moderna no debería prolongarse por mucho tiempo porque ello arruina la altamente desarrollada economía industrial de los participantes.  Uno no puede derrotar al enemigo sin atacarlo.  La verdadera victoria sólo se logra destruyendo completamente la potencia de choque del enemigo. El favorecía una rápida guerra decisiva de aniquilación y se oponía a una guerra prolongada de desgaste. A su juicio, sólo una estrategia de aniquilación podía preservar el orden social existente.” (Sien-chong, 1967)

Principales Características:   

Actitud estratégica operacional ofensiva rápida y decisiva en el frente occidental para vencer a Francia rápidamente. Búsqueda, obtención y mantenimiento de la iniciativa a través de la ofensiva. Empleo de una maniobra estratégica operacional ofensiva envolvente, tomando como modelo el doble envolvimiento de Cannas.

3

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO



Uso del pensamiento de Clausewitz: Victoria rápida, mediante una batalla decisiva. “En el año 216 antes de J. C., Aníbal el general cartaginés, destruyo una fuerza romana vastamente superior en Cannas por un doble envolvimiento. Schlieffen conceptuaba que los grandes comandantes de la historia habían seguido este patrón de victoria de Cannas. En tiempos más recientes, Sedán había constituido una verdadera Cannas. Schlieffen creía firmemente que el combate de envolvimiento era el logro más alto de la estrategia. Este podía considerarse como la única esperanza de victoria para un ejército numéricamente inferior. Ello representaba la esperanza de Schlieffen, que este trato de introducir en el estado mayor general alemán como una doctrina permanente.” (Sien-chong, 1967)

El Conde Alfred von Schlieffen, jefe del Estado Mayor alemán desde 1891 hasta 1907, basó su estrategia en la ejecutada por Aníbal Barca en la Batalla de Cannas (2 de agosto del año 216 a. C.). Se aplicaba cuando las tropas alemanas debían conquistar Bélgica, rodear a los franceses mediante movimientos rápidos y, a continuación, cambiar de frente y derrotarlos de forma rápida y contundente. Conde Alfred von Schlieffen

2) Concepción estratégica operacional Francesa: La Concepción estratégica operacional francesa no ignoraba el riesgo de una maniobra estratégica operacional envolvente por parte de un flanco derecho alemán. Por el contrario, el Estado Mayor francés pensaba que cuanto más poderoso fuera el flanco derecho alemán, más débiles serían el centro y el flanco izquierdo, por lo cual el plan XVII establecía adoptar una actitud operacional ofensiva con tres ejes, cuyo centro de gravedad se estableció en la recuperación de Alsacia y Lorena. “En cuanto al bando francés, opina FULLER que “parece ser que en realidad nunca tuvo un plan completo. Según dice (JOFFRE): “nunca existió una idea preconcebida, aparte de la total decisión de tomar la ofensiva con todas mis fuerzas reunidas… En consecuencia, decidí limitar nuestros estudios a una concentración capaz de prestarse a

4

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

cualquier plan de operaciones posible”. En todo caso, y de acuerdo con la idea de una ofensiva general, JOFFRE pensaba lanzar al I y II ejércitos por Lorena, en dirección al Sarre. El III, mas al N. y el V – desplegado frente a las Ardennas – atacarían el sector entre Metz y Thionville. En Caso de que atravesaran los alemanes Bélgica y el Luxemburgo, serian atacados en su flanco N. El IV ejercito se mantenía en reserva en el centro.” (González Salinas, 1972)

Principales Características:    

Actitud operacional ofensiva con frente al Río Rhin. Descuido de la frontera Franco – Belga. Empleo de una maniobra estratégica operacional ofensiva frontal sobre el frente más débil del enemigo. Uso del dogma del General Joseph Jacques Césaire Joffre: ofensiva a ultranza. “JOFFRE, su contrincante, era un hombre de inteligencia corriente y que gustaba de las soluciones simples. Logró salvar a Francia, “porque nunca rehuyó la responsabilidad y porque era un hombre de gran valor y también de gran brutalidad… En un mes… 2 comandantes de ejércitos, 10 comandantes de cuerpo y 38 comandantes divisionarios fueron retirados, lo que representa casi la mitad de los generales colocados bajo sus órdenes”. Estuvo siempre en los lugares de peligro, atento a resolver las dificultades. Sin otro propósito “in mente” que la ofensiva – y nada más que la ofensiva – no se inquieto en demasía porque sus ejércitos, castigados duramente por el invasor, fueran arrollados en forma implacable y obligados a retirarse, una y otra vez, hasta que – llegado el momento – ordenó hacer alto, dar media vuelta y pasar a la contra ofensiva.” (González Salinas, 1972)

El Plan XVII (Ideado por Ferdinand Foch) adoptado por el Comandante del ejército francés, General Joseph Jacques Césaire Joffre, en 1911, se basaba en desarrollar ofensivas a cualquier coste para recuperar los territorios de Alsacia y Lorena. General Joseph Jacques Césaire Joffre

5

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

3) Concepción estratégica operacional Belga: La Concepción estratégica operacional belga se materializaba en la adopción de una actitud operacional defensiva a través la fortificación de las ciudades: Leija y Namur. “1851 King Leopold I creates a commission to study the defensive system of Belgium from a neutral point of view. 1860 General Henri Alexis Brialmont, Belgian Army Engineer, builds eight polygonal forts around Antwerp. September 1870 Franco-Prussian War threatens to spill over into Belgian territory. Great Britain threatens intervention on the side of Belgium against any power that violates Belgium's neutrality. 1882 General Brialmont publishes his treatise entitled Situation Militaire de la Belgique, and proposes the creation of a ring of forts around Liege and Namur.” (Donnell, 2007)1 “1851 El rey Leopold I crea una comisión para estudiar el sistema defensivo de Bélgica desde un punto de vista neutral. 1860 El general Henri Alexis Brialmont, Ingeniero de ejército belga, construye ocho fortalezas poligonales alrededor de Antwerp. Septiembre 1870 La guerra franco prusiana amenaza con desbordarse en el territorio belga. Gran Bretaña amenaza la intervención a favor de Bélgica contra cualquier poder que viole la neutralidad de Bélgica. 1882 General Brialmont publica su tratado titulado Situación Militaire de la Belgique, y propone la creación de un anillo de fortalezas alrededor de Lieja y Namur.” (Donnell, 2007)2

Principales Características:    

Actitud operacional defensiva de cierre de las avenidas de aproximación a través del Rio Mosa. Mantenimiento de la neutralidad. Disposición de ciudadelas para negar el Valle del Rio Mosa. Uso del tratado del General Henri Alexis Brialmont “Situación Militar de Bélgica” en el cual propone la creación de posiciones fortificadas concéntricas alrededor de Lieja y Namur.

1 CLAYTON DONNELL creció en los Estados Unidos, pero pasó varios años en Europa, donde adquirió el interés a lo que le brindaría toda una vida de estudios y conocimientos: “las fortificaciones”. Colaboró en varias publicaciones recientes sobre fortalezas europeas y ha escrito artículos sobre la Línea Maginot y las fortalezas de Bélgica. Posee el primer sitio web en inglés sobre la Línea Maginot, y también tiene un sitio extenso sobre la batalla de Lieja en agosto I914. 2 Traducción de la cita de Clayton Donnell.

6

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

2. Contexto táctico del momento a estudiar. a. Antecedentes y causas de la Posición Fortificada Namur. La rebelión belga contra la monarquía holandesa finaliza con la independencia de Bélgica en 1830, y la elección de una monarquía constitucional, en febrero de 1831, que sitúo a Leopoldo I de Sajonia-Coburgo (Leopold von Sachsen-CoburgSaalfeld) como primer rey de los belgas. La firma del Tratado de Londres de 1839, llamado también la Convención de 1839, entre las potencias europeas (el Reino Unido, Austria, Francia, Prusia, Rusia y los Países Bajos) reconoció oficialmente la independencia de Bélgica —que de facto se había establecido tras nueve años de combates intermitentes, período conocido como la Revolución belga— y su neutralidad. Por insistencia del Reino Unido, su artículo VII requería que Bélgica permaneciese perpetuamente neutral y, consecuentemente, obligaba a las partes signatarias a resguardar dicha neutralidad en caso de invasión. Leopoldo I supo servirse de las relaciones familiares para proteger su joven reino frente a las ambiciones prusianas y francesas, especialmente las amenazas de anexión que sufrió bajo el reino de Napoleón III. También ayudó a mantener la paz en Europa, manteniendo la neutralidad belga durante los conflictos franceses de febrero de 1848. Esta doble amenaza provocó políticas defensivas en ambos frentes a través de la conformación de un candado que cierre el Rio Mosa y el fortalecimiento del ejército. La ciudad de Namur debía impedir un ataque francés y la ciudad de Lieja debía bloquear una invasión alemana. El General Henri Alexis Brialmont, Ingeniero del ejército belga, construyó ocho fortalezas poligonales alrededor de Amberes para contraponerse a una posible amenaza de desborde de la guerra franco prusiana en territorio belga. Gran Bretaña apoyó la neutralidad de Bélgica a través de una amenaza de intervención contra cualquier poder que viole su territorio. El general Brialmont publicó su tratado “Situación Militar de Bélgica” en el cual propone la creación de posiciones fortificadas concéntricas alrededor de las ciudades de Lieja y Namur. El Parlamento belga aprobó veinticuatro millones de francos para la construcción de las veintiuna fortalezas propuestas por Brialmont que cerrarían el Valle del Rio Mosa. Finalizadas las fortalezas fueron formalmente entregadas para su custodia, mantenimiento y operación al ejército belga. El Conde Alfred von Schlieffen, Jefe de Estado Mayor del ejército Imperial alemán, publica un “memorándum” en el cual recomienda un ataque contra Francia por Bélgica y Holanda. Su sucesor, Helmuth Johann Ludwig von Moltke, lo enmienda excluyendo la violación de la neutralidad holandesa.

General Henri Alexis Brialmont

General Helmuth Johann Ludwig von Moltke

7

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

3. Descripción de la misión de las fuerzas en oposición. a. Análisis de la misión de la vanguardia alemana. Conquistar la ciudadela de Namur para controlar la avenida de aproximación del Valle del Rio Mosa y utilizar sus medios de transporte a fin de facilitar el paso del Segundo y Tercer Ejército hacia Francia. b. Análisis de la misión de las Compañías francesas agregadas a la Posición Fortificada Namur. Operar defensivamente a órdenes del Gobernador de la Posición Fortificada Namur para detener el avance alemán a fin de desgastar al enemigo y ganar tiempo para futuras operaciones. c. Análisis de la misión de la IVta División de ejército y tropas de la Posición Fortificada Namur belgas. Detener el avance enemigo a través de la avenida de aproximación del Valle del Rio Mosa para mantener bajo control propio los principales corredores de movilidad y medios de transporte a fin de proteger la integridad del territorio nacional y afirmar la neutralidad de Bélgica ante el resto de Europa hasta las últimas consecuencias.

4. Detalle del terreno que se presenta para las acciones tácticas. “In his treatise Situation Militaire de la Belgique, written in 1882, Brialmont made the case that it was inevitable that France and Germany would again go to war. When they did they would choose the most likely invasion route into either country, the Meuse Valley. The Vosges Mountains and General Sere de Rivieres' powerful fortress line that extended from Switzerland to Maubeuge blocked Alsace and Lorraine and the most vulnerable sector of the French frontier was a 60km front between Dun and Mezieres. In order to concentrate its forces against this front, Germany would need to use rail lines that ran through Luxembourg and Belgium, causing them to violate the neutrality of those countries. A French invasion of Germany would also avoid an attack through Alsace and Lorraine and the French Army would most likely march on the undefended Sambre and Oise Valleys into Belgium towards Namur, and subsequently down the Meuse Valley. It was therefore essential that the line of the Meuse be defended. Both Liege and Namur were the keys to Belgium, through which ran a vast network of railways and roads.” (Donnell, 2007) “En su tratado Situación Militar de Bélgica, escrito en 1882, Brialmont estableció el hecho de que era inevitable que Francia y Alemania fueran otra vez a la guerra. Cuando lo hicieran elegirían la ruta de invasión más probable entre ellos, el Valle del Rio Meuse. La cordillera de los Vosgos y el sistema de fortificaciones Sere de Rivieres, que se extendía de Suiza a Maubeuge,

8

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

bloqueaban Alsacia y Lorena y el sector más vulnerable de la frontera francesa era un frente de sesenta kilómetros entre Dun y Mezieres. A fin de concentrar sus fuerzas contra este frente, Alemania tendría que usar las líneas de ferrocarril que corren a través de Luxemburgo y Bélgica, haciéndolos violar la neutralidad de aquellos países. Una invasión francesa a Alemania también evitaría un ataque por Alsacia y Lorena prefiriendo marchar por el sector indefenso de Bélgica entre los Valles de Sambre y de Oise en dirección hacia Namur, y posteriormente abajo del Valle del Rio Meuse. Era por lo tanto esencial que la línea del Meuse sea defendida. Tanto Lieja como Namur eran las llaves a Bélgica, por la cual corría una red enorme de ferrocarriles y caminos.” (Donnell, 2007)3

Además del Valle del Rio Mosa, el Estado Mayor Alemán, en particular el Conde Alfred von Schlieffen, notó el gran valor de las llanuras al Oeste de Lieja. Estas formaban un camino natural por la cual un ejército grande podría rodear las fuerzas francesas concentradas en Alsacia y Lorena. Militarmente la llanura belga de Flandes presentó cuatro ventajas para el atacante: no había accidentes del terreno de gran importancia; poseía una densa red de caminos y ferrocarriles fácilmente utilizables para mover tropas y provisiones; la tierra era apta para suministrar comida durante largos períodos de tiempo por su fertilidad y la cercanía de depósitos de carbón y de hierro. Flandes era la entrada perfecta a Francia por el Norte. “In 1906, General Helmuth von Moltke, Chief of the German General Staff, stated: Liege and Namur are of no importance in themselves. They would be weakly garrisoned but they were strong places. They block the Meuse railway, whose use during the war cannot therefore be counted upon. It is of the greatest importance to take at least Liege at an early stage, in order to have the railway in one's hands. The possession of Liege is the [absolute essential] of our advance.” (Donnell, 2007) “En 1906, el general Helmuth von Moltke, Jefe del Estado mayor alemán, declaró: Lieja y Namur no tienen valor por sí mismas. No deberían estar fuertemente guarnecidas pero lo están. Estas bloquean el uso de las líneas ferroviarias del Meuse durante la guerra. Esta es la razón prioritaria por la cual es necesario tomar a Leija en una etapa temprana de las operaciones, para ejercer el control sobre las redes ferroviarias. La posesión de la Lieja es [absolutamente esencial] para nuestro avance.” (Donnell, 2007)4

La posesión de Leija significaba la llave a París o a Berlín. La ciudad tenía tres terminales de tren, siete líneas de ferrocarril, diecisiete caminos y doce puentes a través del Río Mosa. Al noreste se encuentra la Meseta de Herve, mientras que al sureste se encuentra el Bosque de las Ardenas con valles profundos y densamente arbolado, siendo un terreno no apto para que un ejército grande lo atraviese. Al norte 3 4

Traducción de la cita de Clayton Donnell. Traducción de la cita de Clayton Donnell.

9

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

y al oeste se encuentra la Llanura de Hesbaye. La avenida de aproximación para cualquier enemigo habría sido naturalmente la brecha de 16 kilómetros entre la Lieja y la frontera holandesa. Al suroeste, Namur poseía cinco vías férreas que la conectaban con Bruselas, Luxemburgo, Lieja, Charleroi, Tirlemont, Givet y Dinant. Ver anexo 2 – Ambiente Geográfico de Leija y Namur. (Donnell, 2007) La preparación territorial de Namur fue ejecutada por el General Henri Alexis Brialmont mediante la construcción estandarizada de fortalezas. Estas construcciones estaban distribuidas alternadamente entre las más grandes (Suarlée, Cognelée, Andoy, St Héribert) y las más pequeñas (Malonne, Émines, Marchovelette, Maizeret y Dave). Asimismo se encuentran dispuestas en forma concéntrica a la Ciudad de Namur, con una distancia de 3,7 a 6,8 km entre sí, lo que les facilitaba apoyarse mutuamente. Pero el proyecto del General no solo abarcaba las fortalezas sino también los puentes sobre el Rio Mosa y el Rio Sambre cuyos estudios geológicos hicieron que la asignación final fuera de 71, 6 millones de francos. Si bien esta última superaba por mucho la primera, 24 millones de francos, no alcanzaba para conformar satisfactoriamente el sistema de puntos fuertes, debido a que la imposibilidad de construir una fortaleza en Vise facilitaría el paso de la caballería alemana por el Rio Mosa. Ver anexo 3 – Ciudadela de Namur. (Banks, 2001) “Brialmont was furious that he had not been given more funding and declared that the government would one day regret being so frugal, in particular for not allowing him the funds to build a fort at Vise, where German cavalry would easily cross the Meuse on 4 August 1914.” (Donnell, 2007) “Brialmont estaba furioso por no haber recibido más fondos y declaró que algún día el gobierno se arrepentiría de haber sido tan frugal, en particular por no asignarle los fondos para construir una fortaleza en Vise, donde la caballería alemana podría cruzar fácilmente el Mosa, el 4 de agosto de 1914.” (Donnell, 2007)5

Los diseños de Brialmont eran simples y económicos. Las fortalezas eran triangulares o trapezoidales, de acuerdo a la avenida de aproximación a cerrar. Las fortalezas del Rio Mosa eran las primeras fortalezas que incorporaron la construcción estandarizada a través de la modularización de zonas comunes. Había sólo tres juegos de diseños para la zanja y el desfiladero, dos para el macizo central y solo uno para las galerías. Cada elemento integrante del subsistema fortalezas fue elegido basándose en su misión y su posición. Ver anexo 4 – Modelo de fortaleza triangular. (Donnell, 2007) Las fortalezas de Brialmont también eran las primeras en ser construidas completamente de hormigón, una mezcla de cemento compuesto con la arena, piedras, y agua; sin embargo no fue reforzada con varas metálicas, ya que esto fue una innovación posterior (año 1890).

5

Traducción de la cita de Clayton Donnell.

10

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

5. Detalle del Orden de Batalla de las fuerzas en oposición. a. Orden de Batalla de la Vanguardia o Grupo de ataque Namur del ejército Alemán. El comandante del Segundo Ejército alemán, General Karl Wilhelm Paul von Bülow, organizó el “Angriffsgruppe Namur” (Vanguardia de Namur), bajo el mando del General Max Karl Wilhelm von Gallwitz.

General Karl Wilhelm Paul von Bülow

General Max Karl Wilhelm von Gallwitz

Vanguardia de Namur  Cuerpo de Reserva de Guardia del Segundo Ejercito del General Karl Wilhelm Paul von Bülow o Ira división de Reserva de Guardia o 3ra división de Reserva de Guardia 

XI Cuerpo del Tercer Ejército del General Max Clemens Lothar Freiherr von Hausen o 22da División del XI Cuerpo o 38va División del XI Cuerpo

b. Orden de Batalla de la Posición Fortificada Namur. “Lieutenant-General Leman commanded the 3rd Division and the 12 forts at Liege. Lieutenant-General Michel commanded the nine forts at Namur and the soldiers of the 4th Division, who were be supported by a French regiment.” (Donnell, 2007) “El teniente general Leman mandó la 3ra División y las 12 fortalezas en la

11

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

ciudad de Lieja. El teniente general Michel mandó las nueve fortalezas en la ciudad de Namur y los soldados de la 4ta División, que eran apoyados por un regimiento francés.” (Donnell, 2007)6

El Teniente General Augustin Edouard Michel du Faing d'Aigremont mandó la IVta División y los nueve fuertes en Namur.

Teniente General Augustin Edouard Michel du Faing d'Aigremont

La placa conmemora la contribución del Teniente General Augustin Edouard Michel du Faing d'Aigremont durante la Gran Guerra.

IVta División del Ejército (US Army's Combined Arms Center (CAC))7 

Estado Mayor – Jefe de estado mayor – Coronel Cabra



VIII Brigada Mixta del General Ghislain o Regimiento 8 de Línea o Regimiento 28 de línea o Artillería de la VIII Brigada Mixta  Batería 58 montada  Batería 59 montada



X Brigada Mixta del General Henrard o Regimiento 10 de línea o Regimiento 30 de línea o Artillería de la X Brigada Mixta  Batería 64 montada  Batería 65 montada



XIII Brigada Mixta del General Teyzersky o Regimiento 13 de línea

6

Traducción de la cita de Clayton Donnell. Traducción del archivo: “Belgian Army 1914”, recuperado de la página: US Army's Combined Arms Center (CAC). 7

12

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

o Regimiento 33 de Línea o Artillería de la XIII Brigada Mixta  Batería 67 montada  Batería 68 montada 

Caballería Divisional del Coronel Iweins o Regimiento 1 de lanceros

Elementos en la Posición Forticada de Namur 

Artillería de fortificaciones o 1er Batallón de Artillería  1ra Batería  2da Batería  3ra Batería o 2do Batallón de Artillería  4ta Batería  5ta Batería  10ma Batería (reserva)  11ra Batería (reserva)  12da Batería (reserva) o 3er Batallón de Artillería  6ta Batería  7ma Batería  8va Batería  9na Batería



Ingenieros de fortificaciones o Batallón de Ingenieros de fortificaciones

Elementos de gendarmería 

Grupo de Mons (Hainaut y Namur)

Elementos agregados del ejército francés 

Regimiento de Infantería 45 o IIda y IIIra Compañía del Regimiento de Infantería 45 o IIIra Compañía del Regimiento de Infantería 148

6. Capacidades de las organizaciones que se enfrentan. a. Vanguardia del Ejército Alemán. Atacar la Posición Fortificada Namur con hasta dos Cuerpos (Cuerpo de Reserva de Guardia del Segundo Ejercito del General Karl Wilhelm Paul von Bülow y XI Cuerpo del Tercer Ejército del General Max Clemens Lothar

13

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Freiherr von Hausen) apoyados con siete Batallones de artillería. Reforzar esta capacidad con elementos del Segundo y Tercer ejército. b. Ejército Francés. Reforzar la defensa de la Posición Fortificada Namur con hasta un regimiento (Regimiento de Infantería 45). c. Ejército Belga. Defender la Posición Fortificada Namur con hasta tres brigadas mixtas (VIII Brigada Mixta del General Ghislain, X Brigada Mixta del General Henrard y XIII Brigada Mixta del General Teyzersky) y un regimiento de caballería (Regimiento 1 de lanceros del Coronel Iweins) apoyadas con tres batallones de artillería de fortificaciones (1er, 2do y 3er Batallón de artillería). Apoyar esta capacidad con un batallón de ingenieros (Batallón de Ingenieros de fortificaciones). Reforzar esta capacidad con un regimiento del ejército francés (Regimiento de Infantería 45).

7. Análisis de las resoluciones adoptadas. a. Alemania. Las previsiones de empleo obligaban a Alemania a dividir sus fuerzas para un conflicto debido a que estaba condicionada por su posición central en el continente europeo y por el riesgo de tener que combatir en simultáneo ante dos frentes, en el Este, contra Rusia y en el Oeste contra Francia. La ejecución del plan Schlieffen por parte del General Helmuth Johann Ludwig von Moltke se basó sobre una conducción centralizada al más alto nivel que condicionó la libertad de comando de sus niveles subalternos. La Maniobra estratégica operacional consistió en una actitud operacional ofensiva envolvente materializada en un rápido desplazamiento atravesando Bélgica y produciendo un envolvimiento a los asientos defensivos del ejército francés para dejarlos atrapados en Lorena, antes que los rusos estuvieran en capacidad de movilizar a todos sus efectivos. El supuesto de los tiempos de movilización de los efectivos rusos fue el gran condicionante de toda la maniobra alemana y factor de éxito, ya que de su rapidez se materializaba la capacidad rusa en el Frente Oriental. La clave estratégica para los alemanes, en su planeamiento, estaba en el uso adecuado del Tiempo y que se mantuviera la neutralidad belga para aprovecharse de la superioridad que le otorgaría la sorpresa estratégica de la maniobra no prevista por los aliados sobre el norte europeo. Pero esto les generaba poca flexibilidad ante cambios durante la ejecución del Plan.

14

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

“En réalité, les forts de Liège ne furent soumis à la concentrations de l'artillerie lourde qu'à partir du 12 août à midi. On sait, en effet, que le général von Steinmetz, qui avait été chargé de la direction de l'ensemble de l'artillerie à pied de l'armée de siège de Liège, convoqua le 10 août les chefs de corps des divers régiments pour leur donner ses ordres \ Mais à cette date, si l'artillerie à pied venait à débarquer dans la zone de concentration 2, elle n'était pas encore arrivée en entier sous Liège.” (Merzbach, 1926) “En realidad, los fuertes de Lieja fueron sometidos a las concentraciones de artillería pesada a partir del 12 de agosto al mediodía. Sabemos, en efecto, que el general von Steinmetz, que tenía la responsabilidad de la gestión de toda la artillería a pie se reunió el 10 de agosto con los comandantes cuerpos y de varios regimientos para darles órdenes \ Pero en esa fecha, si la artillería a pie tuvo que emplazarse en el zona de concentración 2, todavía no había llegado en su totalidad a Lieja.” (Merzbach, 1926)8

Luego de la resistencia mucho mayor a la esperada y la imposibilidad de ejecutar un procedimiento similar al que se ejecutó para capturar la ciudadela de Lieja (Infiltración entre las fortalezas y posterior asalto), los alemanes optaron por asediar el resto de los fuertes de la zona con fuego de artillería calibre 420 milímetros. Este calibre tuvo que ser requerido y traído desde Austria por no estar incluido en la dotación del orden de batalla de la vanguardia conformada.

El Gran Berta (en alemán Dicke Bertha, literalmente Berta la Gorda) es el nombre de un tipo de mortero de asedio —de 420 mm— desarrollado por las industrias Krupp, en Alemania, para ser utilizados en la Primera Guerra Mundial.

8

Traducción de la cita de Charles Merzbach.

15

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

La mala calidad de la pólvora belga que dejaba una estela de humo blanco, las arboledas próximas a las fortalezas que permitían las operaciones encubiertas, los errores de fraguado que debilitaron las estructuras, las pocas facilidades sanitarias y el asedio con Artillería de 305 y 420 milímetros facilitó la toma de las fortificaciones empeñando las mínimas tropas de infantería y caballería necesarias.

La pieza de artillería de 30,5 cm “Mörser M. 11” fue un obús asedio producido por la fábrica de armamento austriaca “Škoda” y utilizado por el ejército austro-húngaro y alemán durante la Primera Guerra Mundial.

b. Francia La garantía ofrecida por Inglaterra a Bélgica hizo que el gobierno y el Estado Mayor francés desestimaran al Plan Schlieffen. Los antecedentes del Plan aplicado por los franceses en el año 1914 se encuentran en el denominado Plan XV y XV bis que databan desde el año 1903. En ellos se afirmaba que “las fuerzas militares serían concentradas de tal forma que su dispositivo central pudiese responder a las diversas eventualidades posibles, independientemente de toda idea preconcebida”. Se mejora lo planificado en el denominado Plan XVI, puesto en funcionamiento a partir del año 1909, que preveía un importante incremento de efectivos permanentes, de reservas locales y movilizables. Asimismo se determinaron así las necesidades de transporte a los distintos sectores territoriales defensivos. El Plan XVI continuó con las previsiones y aportó a la defensa francesa un aumento en el número de los ejércitos, disponiendo el general en Jefe de mayor capacidad de maniobra sin dislocar las agrupaciones ya constituidas, facilitando el desplazamiento que eventualmente tuvieran que hacer los ejércitos. Se generaron

16

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

previsiones de empleo ante la eventualidad de la violación del territorio belga por parte de los alemanes; y se complementó el Plan sobre las previsiones de las reservas disponibles a gran distancia del teatro de operaciones listas para ser desplazadas por modo ferroviario a los lugares reales de las necesidades de empleo. El Plan XVII, entrado en vigencia a partir de Agosto de 1914 era el que disponía del espíritu ofensivo y del conjunto de previsiones necesarias para enfrentar a los alemanes, potenciando las capacidades del Ejército. Para la maniobra y el empleo de todos los recursos se disponían de planes capaces de operar sobre dos teatros de operaciones distintos. Uno en la región del noreste y otro en la frontera de los Alpes. La mentalidad de 1870 se materializaba en los supuestos de: lentitud en el avance enemigo y disponer de un margen de tiempo suficiente para efectuar las movilizaciones, la concentración y el traslado de los contingentes a los lugares de combate utilizando la existente red férrea construida en transversales y que posibilitaba la ejecución de distintas variantes. Los sistemas fortificados servirían de apoyo a las tropas de protección de fronteras asignándoles una capacidad significativa de resistencia defensiva ante un avance alemán. “Avant de clôturer cette comparaison entre deux chefs, dont les mérites de l'un ne peuvent que rehausser la valeur de l'autre, nous dirons encore un mot sur le moral de la garnison de Namur, en tous points très élevé et qui, loin d'être affecté par la chute de Liège, était d'autant meilleur qu'il avait été stimulé par la présence des forces françaises voisines de la position.” (Merzbach, 1926) “Antes de cerrar esta comparación entre ambos líderes, incluyendo los méritos de uno sólo puede aumentar el valor de la otra, incluso decir una palabra acerca de la moral de la guarnición de Namur, muy alto en todos sus aspectos y que, lejos de haber sido afectado por la caída de Liège, se vio estimulada por la presencia de las fuerzas francesas en posiciones vecinas.” (Merzbach, 1926) 9

El envío de un regimiento para reforzar la defensa belga si bien, en general, no es posible afirmar que cambios produjo en la estrategia operacional defensiva de Bélgica, si es factible señalar que aumento la moral de la ciudadela y afirmo pactos preexistentes de relaciones de mutua confianza y cooperación.

9

Traducción de la cita de Charles Merzbach

17

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

c. Bélgica Las fortalezas del Valle del Rio Mosa propuestas y llevadas a cabo por el General Brialmont fueron el mejor ejemplo de que el nuevo diseño de fortificaciones sería una combinación de hormigón lo suficientemente fuerte como para soportar proyectiles de 210 milímetros y cañones protegidos en torretas giratorias de acero. La aprobación de los Planes de Lieja y Namur fue el 1 de febrero 1887 y la construcción comenzó en el verano siguiente. El 29 de octubre 1891, los nuevos fuertes fueron puestos a disposición del ejército belga. La construcción correspondía a una idea de neutralidad y cerco de las avenidas de aproximación a través del Valle del Rio Mosa, consideradas como las más modernas de la época. Asimismo cada fortaleza tenía puntos fuertes y obstáculos distribuidos en profundidad para dificultar el avance enemigo y flexibilizar la defensa. “The forts of the Meuse formed the strong points of the fortified regions of Namur (Region Fortifiee de Namur - RFN) and Liege (RFL). The main line of defence consisted of the new permanent forts manned by artillerymen, engineers, specialists and small infantry units to guard the forts. Field works consisting of gun batteries, trenches, and redoubts supported the main line. One Regular Army division was assigned to guard each position when war broke out. In his numerous theses on the defence of the state, Brialmont set the following criteria for the main line of defence: it should be far enough away from the city to hinder bombardment - a besieger had to be kept out of artillery range and sight of the city; the distance between the forts should not exceed the average range of their artillery in order to assure mutual support; an enemy should be compelled to attack three adjacent forts together; finally, the fort must command the zone of action of its artillery and, particularly, the intervals between it and its neighbours must be visible in order to view signals and to fire in direct view.” (Donnell, 2007) “Las fortalezas del Meuse formaron los fuertes de las regiones fortificadas de Namur (Región Fortificada de Namur - RFN) y Lieja (RFL). La línea principal de la defensa consistió en las nuevas fortalezas permanentes operadas por artilleros, ingenieros, especialistas y pequeñas unidades de infantería para guardar las fortalezas. Los trabajos de campaña que consistieron en posiciones de artillería, trincheras, y reductos que apoyaban la línea principal. Una división de Ejército regular fue encomendada para tomar las posiciones, iniciada la guerra. En sus numerosas tesis sobre la defensa del estado, Brialmont expone siguientes los criterios para la línea principal de la defensa: debería estar lo suficientemente lejos de la ciudad para dificultar el bombardeo - un sitiador no puede tener acceso al uso de toda la variedad de artillería a disposición, en línea

18

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

directa a la ciudad; la distancia entre las fortalezas no debería exceder la variedad media de su artillería a fin de asegurar el apoyo mutuo; a un enemigo deberían obligarlo a atacar tres fortalezas adyacentes juntos; finalmente, las fortalezas deben mandar la zona de acción de su artillería y, en particular, los intervalos entre ellas y, sus vecinos deben ser visibles a simple vista a fin de ver señales y disparar viendo al blanco.” (Donnell, 2007)10 “L'attaque eut lieu; mais elle se présenta sous des formes entièrement différentes du coup de main exécuté contre Liège, et la position de Namur fut au préalable soumise au tir d'anéantissement des masses d'artillerie que l'ennemi avait concentrées pour activer sa chute. Au cours de la bataille, l'état moral de l'infanterie de forteresse fut et resta très bon. U aurait été excellent si cette infanterie avait été mieux encadrée. Lors de l'attaque, les unités de forteresse firent belle contenance. Quelques flottements eurent lieu cependant sous l'avalanche formidable des projectiles ennemis; mais ils furent rapidement enrayés; et, là où ces unités étaient pourvues de chefs énergiques, elles tinrent admirablement. La défense opiniâtre du point d'appui de Ncumoulin, au N. E. de Boninne en constitue un des plus beaux exemples.” (Merzbach, 1926) “El ataque tuvo lugar; pero se presentó de forma completamente diferente a la posición de Lieja, en Namur se presentó primero con la destrucción masiva por parte de la artillería que el enemigo había concentrado para acelerar su caída. Durante la batalla, el estado moral de la infantería de las fortalezas era y fue muy bueno. Hubiera sido excelente si la infantería hubiera sido mejor utilizadas. Durante el ataque, las unidades de las fortalezas hicieron un formidable trabajo. Pocas deserciones ocurrieron, en contraposición a la gran avalancha de proyectiles enemigos; pero fueron rápidamente solucionados; y favorecidos por líderes fuertes que comandaban las unidades, que llevan a cabo muy bien su trajín diario. La defensa a ultranza en fulcro Ncumoulin, NE de Boninne constituye uno de los mejores ejemplos.” (Merzbach, 1926) 11

Sin embargo la Gran Guerra llegó a Namur con artillería de 305 y 420 milímetros que en conjunción con los errores de fraguado del hormigón, la falta de combinación de hormigón con barras de hierro (adelanto recién incorporado en el año 1890), la escasa duplicidad de medios de comunicaciones y la poca visión sanitaria de los complejos dificultaron la defensa de las fortificaciones.

10 11

Traducción de la cita de Clayton Donnell Traducción de Charles Merzbach.

19

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

8. Desarrollo de la operación. a. Defensa Namur del 18 a 23 agosto 1914. 18 de agosto. El General Max Karl Wilhelm von Gallwitz comenzó a conducir las operaciones de asedio contra los fuertes de Marchovelette, Maizeret y Andoy y los intervalos entre estos fuertes. Para retrasar la maniobra de las tropas alemanas, el Gobernador de la Posición Forticada de Namur instaló entre las regiones de Andenne, Velaine y Petit Waret a las Brigadas Mixtas VIII y X. Las mencionadas destacaron dos columnas móviles que tenían la misión de actuar contra cualquier tropa enemiga aferrándola y atrayéndola a la posición fortificada. Una de las columnas estuvo al mando del Mayor Petit, que incluía los siguientes elementos: la Ira y IIda compañía del Regimiento 30 de línea, la Batería 65 montada y el IIdo escuadrón del Regimiento 1 de lanceros; la otra columna se encontraba bajo el mando del Coronel Iweins la cual incluía los siguientes elementos: la Ira y IIda compañía del Regimiento 28 de línea, la Batería 59 montada y el IIIer y IVto escuadron del Regimiento 1 de lanceros. Un cuarto escuadrón iba a ser recogido en el castillo de Ostin, a 1 km al suroeste de Dhuy. 19 de agosto. Las columnas móviles belgas cumplieron acabadamente la misión impuesta, volviendo por la noche al interior de la posición defensiva después de atraer al enemigo hacia las fortificaciones y luego de haber destruido los puentes del sector y volar el túnel de Seilles - Andenne. El 20 de agosto. Las tropas alemanas comienzan su asedio con la 3ra división de Reserva de Guardia en la orilla norte del Rio Mosa desde Hingeon hasta Vezin, y el XI Cuerpo entre el Río Mosa y la Faulx - line Florée, la I División Reserva de la Guardia se mantuvo como reserva en Andenne. Ver anexo 5 – El bombardeo de Namur. (Banks, 2001) Al sur del Río Mosa, en el sistema de fortificaciones sureste, la exploración del Regimiento 1 de lanceros belgas obtuvo información sobre las dimensiones del enemigo compuesto por tropas de infantería y caballería muy superiores a las defensoras. Los Fuertes Maizeret, Andoy y Dave abrieron fuego contra las tropas alemanas que habían sido descubiertas por la propia exploración y en particular dirigieron sus fuegos hacia los elementos de artillería posicionados a descubierto. Al norte del río Mosa, en el sistema de fortificaciones noreste, las avanzadas de combate inician las primeras acciones contra fuerzas de infantería enemigas. Las posiciones de Wartet, de la Haie du Loup, la terminal 10 de la ruta a Hannut, de

20

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Marchovelette y la terminal 4 de la ruta camino a Wasseiges fueron obligadas a abandonar sus posiciones al caer la tarde. Todos los puestos avanzados del sector, excepto la avanzada de combate Gran – Guardia de la terminal 8 hacia Lovaina, fueron obligados a abandonar sus puestos. Por la noche, la artillería alemana comenzó a bombardear las avanzadas de combate anteriores a las posiciones defensivas. El bombardeo continuó toda la noche, especialmente sobre el Castillo Beauloy (al este de Cognelée); que junto al castillo de Royal Wood R, al oeste de Fort Marchovelette, rechazaron entre la medianoche y las dos de la madrugada a la infantería pesada de exploración enemiga. “Les forts de Cognelée et de Marchovelette avaient ouvert le feu dès l'après-midi contre les objectifs ennemis et ils contrarièrent les attaques de nuit dirigées contre l'intervalle.” (Baudhuin, 2001-2014) “Los Fuertes Cognelée y Marchovelette habían abierto fuego desde la tarde contra los objetivos enemigos y frustrado ataques nocturnos dirigidos contra el intervalo.” (Baudhuin, 2001-2014)12

Los Fuertes Cognelée y Marchovelette habían ejecutado fuegos de neutralización desde la tarde contra los objetivos enemigos que se encontraban accionando contra las defensas intermedias. Al norte del sistema de fortificaciones noreste, la exploración enemiga avanzaba en dirección a Gembloux sin obtener resultados positivos sobre las posiciones. El 21 de agosto. En el Sector sureste, la presión aumentó en todo el frente. Las posiciones defensivas principales son atacadas por fuerzas muy superiores y obligadas a retirarse. Estas se reagrupan en los bosques Dave y Naninne, en Sart - Bernard, en Mozet y en el Castillo de Goyet. Las baterías alemanas reciben fuego de contrabatería, principalmente desde el fuerte Andoy. A partir de las once de la mañana, comienza a recrudecerse el fuego de artillería hacia los fuertes Maizeret, Andoy y las posiciones defensivas intermedias. En poco tiempo Maizeret recibió aproximadamente 2.000 proyectiles de 150 y 210 milímetros, los cuales afectaron principalmente los locales comunes de las fortalezas sin ser afectadas las cúpulas. En la fortaleza Andoy, son afectados la panadería y el depósito de víveres pero a diferencia de Maizeret, las cúpulas fueron sumamente afectadas. Ver Anexo 6 – Características de los fuertes. Al amanecer se detectó, en el sector noreste, la presencia de infantería en LeuzeLongchamps, Castillo Rillier, bosque Tronquoi, Marchovelette, Ferme de l'Empereur, Ville-en-Waret y en el Valle Franc-Waret. Los Fuertes Marchovelette 12

Traducción de la cita de Baudhuin.

21

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

y Cognelée abren fuego sobre estos lugares. Hacia las diez de la mañana, el bombardeo sobre el Fuerte Marchovelette comienza a ser efectivo y se caracteriza por ser muy violento y constante. Los alemanes no dudan en usar su mayor calibre, el de 420 milímetros. Las obras defensivas intermedias entre Cognelée Marchovelette son también alcanzadas por el fuego alemán. A las diez horas quince minutos la cúpula con cañón de 120 milímetros izquierda del Fuerte Marchovelette fue puesta, temporalmente, fuera de servicio. Alrededor de las once horas treinta minutos el frente es destruido y las cúpulas con cañones de 57, 150, y 210 milímetros dejaron de funcionar. El bombardeo violento sobre Bois de la Baigneuse, ravin de Gelbressée, Boninne, Champion, Cognelée, le Château de Beauloy, le Bois Royal, le Bois de Grandes-Salles, fue devastador. La efímera resistencia ofrecida en el sector noreste hizo que fuera reforzado por tropas del Regimiento 10 de línea y del Regimiento 30 de línea. El fuerte Marchovelette a las dieciocho horas ya se encontraba en mal estado: dos de las cuatro grandes cúpulas estaban fuera de servicio, la cúpula izquierda con cañón de 120 milímetros tiene limitaciones en dirección a la zona de tiro, una de las cúpulas con cañón de 57 milímetros es inoperable; asimismo las comunicaciones con el exterior han sido cortadas. En ese momento ocurrió un episodio que muestra como inciden los efectos del bombardeo de gran calibre en la moral de la guarnición de una fortaleza. Aprovechando el envío de una carta al Comandante sobre el desempeño del Sector, una parte de la guarnición huye clausurando de la entrada a través del puente. Por la noche, el Subteniente Smeesters a cargo de las cúpulas deterioradas concurre a exponer la situación de la fortaleza luego de reemplazar a los fugitivos. La fortaleza Cognelée aun se encuentra intacta e inicia el fuego por todas sus cúpulas. En el Sector noroeste, sólo se encuentran comprometidas, en forma limitada, las avanzadas de combate. El Comandante de la Posición Fortificada Namur consideró que era indispensable fortalecer el sector para que pudiera llevar el esfuerzo principal defensivo; para lo cual envía la Ira y IIda compañía del Regimiento 28 de línea, la Batería 59 montada y el Regimiento 30 de línea. Entre las doce horas treinta minutos y las trece horas se inicia el bombardeo que continuó durante toda la noche sobre Namur, varios de los ataques se dirigieron contra el punto de apoyo sobre el camino Hannut, pero estos ataques fueron repelidos por el fuego de la Ira y IIda compañía del Regimiento 13 de línea y la IVta compañía del Regimiento 33 de línea. El 22 de agosto. El comandante alemán apreció que el Sector Sur del Río Mosa se encontraba mejor fortificado que el norte debido a que ejerció menor resistencia a los ataques, para lo cual decide trasladar su esfuerzo principal hacia el norte. Pasó entonces, a la orilla norte, la I División Reserva de la Guardia y la 38va División del XI Cuerpo. Asimismo la 22da División del XI Cuerpo debería ejecutar un ataque rápido sobre las defensas del sector sureste. El ataque secundario a la posición Sureste se llevaría a cabo con tres Regimientos de la 22da División del XI Cuerpo mientras que la I División Reserva de la Guardia y la 38va División del XI Cuerpo ejecutarían el ataque principal en el

22

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Sector norte. Los fuegos de las fortalezas continuaron en forma alternada durante todo el día. En el Sector Sureste, el fuego de preparación alemán se inició a las siete de la mañana, se dirigió hacia las fortalezas de Maizeret y Andoy; sin embargo la infantería alemana no se aproximó aun hacia las fortificaciones intermedias. Ya hacia la tarde, la Fortaleza Maizeret, que fue bombardeada por las piezas de 305 y 420 milímetros, se encontraba completamente destruida. Fuera de servicio y evacuada, la fortaleza sigue siendo bombardeada hasta el día 23 a las catorce horas. “Le fort d'Andoy, bombardé aussi avec du 30,5 cm a presque tous ses locaux démolis. La garnison s'entasse dans la galerie centrale, l'air devient irrespirable mais les coupoles de 21 tirent encore.” (Baudhuin, 2001-2014) “El fuerte Andoy, también bombardeado con 30.5 cm tiene casi todos los edificios demolidos. La guarnición se encuentra apilada en la galería central, el aire se hace irrespirable, pero todavía tiran las 21 cúpulas.” (Baudhuin, 2001-2014)

El fuerte Andoy mantuvo a su personal en la galería central operando aquellas cúpulas menores que funcionaban, mientras que era batido con piezas de 305 milímetros. En el sector noreste, se reanuda el asedio de la artillería alemana, con mucha mayor cadencia de fuego, tanto sobre la fortaleza Marchovelette como sobre las estructuras anteriores a la fortificación. Fort Cognelée solo recibió fuego de armas pequeñas hasta las trece horas, a partir de ese momento comenzó a recibir un fuerte bombardeo con artillería pesada. El Fort Marchovelette es atacado por la infantería alemana que fue rechazada por el fuego de la infantería y las cúpulas con cañones de 57 milímetros. Poco después de las diez horas, la infantería alemana inicia el asalto sobre al castillo Beauloy y el punto de apoyo en el bosque Royal; ambos ataques fallan. Los atacantes se retiran y los fuegos de preparación comienzan nuevamente. Un segundo asalto alemán es lanzado en ambos puntos y ambos son rechazados. “Dans la nuit du 21 au 22 Août 1914, le Colonel avait reçu l'ordre suivant « Un régiment formé des 2ème et 3ème bataillons du 45ème R.I et du 3ème bataillon du 148ème R.I se rendra sur la route de Namur à Louvain, à la borne 3, et se mettra sous les ordres du Général belge MICHEL, Gouverneur de Namur. Le 1er bataillon du 45ème laissé à la garde du pont d'Yvoir ».” (Pagina Oficial del Regimiento de Infantería 45 Francés, 2004-20013)

23

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

“En la noche del 21 a 22 agosto 1914, el coronel había recibido la orden de que: “Un regimiento formado por los batallones segundo y tercero del RI 45 y el 3er Batallón del RI 148 viajará por la carretera de Namur a Lovaina a la terminal 3, y puesto a órdenes del general belga MICHEL, Gobernador de Namur. El 1er Batallón del 45 quedaría al cuidado de Yvoir”. 13

A las diez horas llega a Bouge el Regimiento de Infantería 45 francés (IIda y IIIra Compañía del Regimiento de Infantería 45 y la IIIra Compañía del Regimiento de Infantería 148). El Comandante X Brigada Mixta, General Henrard, aprovechó la llegada de los refuerzos para ejecutar un ataque sobre las posiciones de artillería enemigas. Este ataque se inicia a las catorce horas contra el frente de Ferme de l'Empereur-Wartet. El Regimiento de Infantería 45 (Comandante Janson), la Ira compañía del Regimiento 10 de línea (Mayor Goovaerts) y la IIda compañía del Regimiento 30 de línea (Mayor Horlay) participan de la ofensiva con el apoyo del Grupo artillería de la Xma Brigada Mixta (Mayor Goffinet) y la 4ta Batería de Artillería (Mayor 't Serstevens). Esta operación ofensiva conocida como: “La Lucha Wartet” fue apoyada por algunas baterías de campaña que ejecutaron fuego de contra batería. A pesar del enorme valor y sacrificio, el ataque fue aplastado bajo el fuego de las piezas de artillería pesada y diezmados por las ametralladoras y fusiles alemanes. La Ira compañía del Regimiento 10 de línea perdió 2 oficiales y 130 hombres de un total de 184. A las quince horas, un proyectil alcanza la cúpula doble de cañón 150 milímetros del Fuerte Cognelée, lo que provoca el incendio de las cargas propulsoras y la muerte de todos los sirvientes de pieza; sin embargo se sigue ejecutando el fuego con las piezas de 120 y 210 milímetros. A las dieciséis horas, los defensores del castillo Beauloy son obligados a replegarse; los alemanes ocuparon el punto de apoyo y toman la línea de trincheras entre el castillo y la fortaleza Cognelée. El mayor Petit ejecuta dos ataques para recuperar el Castillo Beauloy, consiguiéndolo en la segunda oportunidad; sin embargo el éxito no le durará mucho siendo que a las veinte horas, los alemanes conquistan definitivamente el castillo. El Sector entre el Fort Marchovelette y el Rio Mosa fue batido por la artillería alemana intensamente durante todo el día, aun así las tropas mantuvieron sus posiciones defensivas. En el Sector noroeste, el enemigo abarcó todo el frente, pero sólo se desarrollaron pequeñas escaramuzas con tropas de las avanzadas de combate. Los Fuertes Suarlée y Émines inician la ejecución de fuegos sobre: Bossières, Golzinne, Beuzet y los bosques al sur de Beuzet. Durante la noche, los fuegos se tornan más violentos en Namur; la situación de los defensores es cada vez más crítica; el Gobernador de la Posición Forticada de Namur envía la última compañía de reserva general, la IIIra Compañía del Regimiento 8 de Línea.

13

Traducción de la cita de la Página Oficial del Regimiento de Infantería 45 Francés.

24

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

El 23 de agosto. Los fuegos de preparación ejecutados por la artillería alemana fueron considerados suficientes para poder aniquilar cualquier resistencia significativa, el comando alemán decide atacar presionando el intervalo existente entre Cognelée Marchovelette. Alrededor de las ocho horas treinta minutos, la situación de las fuerzas defensivas fue la que a continuación se detalla: Una primera línea de defensa se encontraba compuesta por la Ira Compañía del Regimiento 30 de línea se encontraba entre Lovaina y bosques al oeste del camino a Louvain. Los restos de la guarnición del castillo de Beauloy y la IIIra Compañía del Regimiento de Infantería 148 se encontraban en proximidades de Champion. La IIda y IIIra Compañía del Regimiento de Infantería 45 se encontraban al sureste de Champion. Una segunda línea de defensa a caballo del camino Hannut de la Ira IIda y IVta Compañía del Regimiento 8 de línea. Entre Marchovelette y el Rio Mosa los puntos de apoyo mantenian sus posiciones. Al amanecer, el Fuerte Cognelée sufrió un bombardeo de violencia poco común; la obra se agrietó completamente; el terraplén se hace inaccesible. Alrededor de las once de la mañana, una ráfaga de cuatro tiros de 420 milímetros llegó a la fortaleza; uno de estos atraviesa la cúpula con cañón de 150 milímetros y explotó en el piso provocando que las cargas se prendan fuego; al poco tiempo llegó una nueva explosión que destruye la galería Central; las cúpulas de 120 milímetros y doble 150 milímetros están fuera de servicio, las galerías que conducen a las bóvedas se derrumbaron. A las nueve horas cuarenta y cinco minutos, el comandante del Regimiento de Infantería 45 y el intervalo Cognelée - Marchovelette, teniente coronel francés Grumbach, envía al General Henrard el siguiente boletín: "estamos estancados, es un infierno, voy a replegar las tropas. " A las diez de la mañana, la orden fue impartida. Cerca de las once horas, Ira Compañía del Regimiento 30 de línea también quedo aislada y habiendo perdido un cuarto de sus efectivos, se repliega hacia Namur. Según el Sector Norte (Cognelée - Marchovelette) se impartió la orden de repliegue hacia Namur debido a que se apreció que el enemigo se dirigía hacia el sur. Por lo tanto, corrían peligro de ser separados de las tropas de Namur y ser destruidos por partes. Algunas unidades francesas, junto con el Regimiento 8 de Línea trataron de detener el avance alemán en vano. A doce horas, se repliegan hacia Namur. La defensa del Fuerte Cognelée cayó en manos del enemigo a las doce treinta horas. Para las trece horas cuarenta minutos, la galería central del Fuerte Marchovelette es alcanzada por proyectiles de 420 milímetros; esto no solo produce un centenar de hombres muertos sino también la pérdida total de la organización porque el comandante, capitán Duchateau, fue muerto en combate; a catorce horas, el enemigo se apoderó de la fortaleza. Alrededor de las once horas quince minutos, el Comandante del Tercer Sector observa a los alemanes emprender una marcha desde Cognelée a Vedrin. La aparición del enemigo en el sector descubre el flanco y la retaguardia del Sector

25

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

noroeste. Para las trece horas, el Comandante del Sector ordena replegarse por el puente Bauce a Malonne. Algunas unidades de la VIII Brigada Mixta fueron enviadas a Frizet para contener al enemigo. Los Fuertes Suarlée y Émines siguen ejecutando fuego constante sobre el enemigo. En el Sector sureste, durante horas de la mañana, el fuerte Andoy fue gravemente dañado, pero aún así todavía batía al enemigo con sus fuegos; el fuerte Dave estaba intacto y el Fuerte Maizeret en ruinas y abandonado. Poco después de las once de la mañana, en las alturas de Erpent, se puede ver movimiento de la infantería alemana en el sector noroeste. Para las doce horas, las fuerzas enemigos que se habían infiltrado a lo largo de la orilla sur del Río Mosa, se detuvieron frente a Brumagne por el intenso fuego de las posiciones defensivas; luego ocupan las ruinas del Fuerte Maizeret. Alrededor de las doce treinta, desde el Castillo Erpent, se pueden visualizar las fuerzas alemanas elevar el ritmo de avance hacia Namur; el comandante de la XIII Brigada Mixta, General Teyzersky, ordenó retirarse. Las Tropas del sector norte se retiraron por el puente Vas-t'y-frotte. Hacia las diecisiete horas la mayor parte de las tropas del sector sureste están a orillas del Mosa. En el sector permanecen en funciones el fuerte Andoy que se encuentra muy dañado y el fuerte Dave el cual está intacto. El Sector suroeste aun no ha sido afectado por los combates. El Gobernador de la Posición Fortificada de Namur se estableció alrededor de las once horas treinta minutos en Villa Fallon donde dirigió la retirada de sus tropas en dirección a Bois – de – Villers. La retirada se inició con las tropas del sector noroeste. Alrededor de trece horas treinta minutos comenzaron la retirada las tropas del sector sureste y por último ordenó a la XIII Brigada Mixta del General Teyzersky retirarse por Lesves. La retirada paso por los siguientes lugares Bois – de – Villers, Lesve, Saint – Gerard y Ermeton – sur – Biert.

b. La defensa en los fuertes

Sector Sureste Maizeret El fuego de artillería alemán comenzó el 21 de agosto a las once horas. La fortaleza fue destruida por las piezas de artillería de 305 y 420 milímetros el día 22 de agosto hacia horas de la tarde. Los alemanes continuaron batiendo el fuerte hasta el día 23 de agosto a las catorce horas.

26

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Andoy El fuego de artillería alemán comenzó el 21 de agosto después de las once horas. El 22 de agosto fue atacado con piezas de 305 milímetros, lo que le causó un daño considerable. En la mañana del 23 de agosto varias cúpulas grandes se encontraban fuera de servicio. Los alemanes atacaron durante la noche del 23 de agosto luego de ejecutar constantes fuegos de preparación, pero fueron rechazados. El 24 de agosto a la madrugada la cadencia de tiro aumentó considerablemente en comparación con los días anteriores. A las once horas, fortaleza se rindió cuando fueron destruidas las últimas cúpulas.

27

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Dave El Fuerte Dave fue batido por la artillería alemana el 24 de agosto continuadamente durante 14 o 15 horas sin grandes resultados. Durante el amanecer del 25 de agosto se intensificó el fuego. Para las trece horas, nuevas baterías refuerzan los fuegos de asedio siendo prácticamente imposible continuar los fuegos de contrabatería. La fortaleza se rindió el 25 de agosto a las quince horas.

Sector suroeste St Héribert El 24 de agosto, la artillería alemana batió con obuses de 150 milímetros el fuerte St Héribert desde las quince horas treinta minutos hasta las diecinueve horas cuarenta y cinco minutos, momento en que se rindió.

28

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Malonne No había sido batida por el fuego alemán; la fortaleza se rindió el 24 de agosto a las ocho horas a una patrulla alemana de cuatro hombres comandada por un teniente.

Sector noroeste Suarlée El 23 de agosto el fuerte Suarlée fue batido por el fuego alemán durante doce a dieciocho horas con piezas de 150 y 210 milímetros (800 disparos), el daño fue menor. El 24 de agosto, aumento a casi el doble la cadencia de tiro (1.400 disparos), el daño fue mucho mayor pero el fuerte continuaba en servicio. Hacia la tarde, un ataque es repelido por las cúpulas con cañones de 57 milímetros. Alrededor de las once horas treinta minutos del 25 de agosto, el comandante de la fortaleza se niega a rendirse. Los alemanes comienzan a tirar con sus piezas de 420 milímetros y a las quince horas, todas las cúpulas excepto la cabeza frontal (57 milímetros) estaban destruidas y sin comunicaciones entre locales. El fuerte a las diecisiete horas se rindió totalmente destruido.

29

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Émines La fortaleza sufrió grandes pérdidas en dos horas de fuego sostenido durante la tarde del 23 de agosto. El 24 de agosto luego de cuatro horas de intenso fuego con piezas de 150 milímetros, comenzaron a ejecutar sus concentraciones dos baterías de 305 y 420 milímetros. El daño fue pavoroso, se destruyeron tres grandes cúpulas de cuatro y dos pequeñas cúpulas de tres. La galería central se dividió en dos siendo insostenible la operatividad del fuerte, rindiéndose a las dieciséis horas treinta minutos.

30

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Sector noreste Cognelée Batido por el fuego de la artillería alemana desde el 22 de agosto a las trece horas con piezas de 305 milímetros, la fortaleza se rindió el 23 de agosto a las doce horas treinta minutos, cuando toda resistencia era imposible.

Marchovelette El 21 de agosto a las diez de la mañana las piezas de 420 milímetros comenzaron a batir el fuerte hasta el 23 de agosto a las trece horas cuarenta minutos. El fuerte se rindió cuando un proyectil estalló en la galería central y destruyó dos tercios de la fortaleza. Asimismo la muerte del comandante provoca la desorganización de las tropas acelerando la entrega de las ruinas a las catorce horas.

31

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

9. Conclusiones. La preparación territorial, entendiéndola como todas las tareas que se desarrollarán previendo las modificaciones del terreno necesarias para la ejecución de operaciones, fue ejecutada en concordancia a los objetivos nacionales y en particular al de neutralidad. El planeamiento del General Henri Alexis Brialmont abarcaba los puntos que a continuación se detallan:  Fortificación permanente.  Preparación de lugares aptos para interceptaciones con obstáculos y demoliciones.  Mejoramiento de la red vial.  Mantenimiento de líneas ferroviarias a gran escala.  Construcción de instalaciones permanentes en apoyo a futuro empleo.  Construcción y mantenimiento de instalaciones para la protección de los recursos naturales. Sin embargo en su ejecución debió dejar de lado algunos de estos por recortes presupuestarios. Por otro lado, existieron problemas durante la construcción que redujeron la resistencia de las fortalezas. Asimismo no fue prevista la actualización permanente para afrontar cambios de tecnología militar.

32

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Durante las operaciones defensivas de los fuertes salieron a la luz otros problemas que fueron desestimados durante el planeamiento como ser:  Los fuertes fueron estratégicamente colocados para cerrar el paso por el Valle del Rio Mosa, sin embargo no fueron correctamente preparadas las zonas intermedias a estas.  Las comunicaciones entre fuertes y fortificaciones intermedias fueron escasas y no pudieron complementarse para asegurar el apoyo mutuo.  En el diseño de los fuertes no fueron contempladas correctamente las necesidades higiénicas del personal y el endurecimiento de los polvorines, a través del colocado de chapas de metal.  Los fuertes fueron preparados para soportar calibres menores a 210 milímetros, es por esto que, los alemanes luego de la experiencia de Leija, optaron por usar calibres de 305 y 420 milímetros provocando mayores daños en menores tiempos. Las operaciones ejecutadas por la IVta División de ejército y el Regimiento de Infantería 45 francés retardaron los asedios ejecutados sobre las fortificaciones; asimismo se caracterizaron por lo que a continuación se detalla:  Estuvieron conducidas en forma centralizada por el Teniente General Augustin Edouard Michel du Faing d'Aigremont.  Ocuparon posiciones intermedias débilmente fortificadas.  Las tropas tenían gran voluntad de vencer y espíritu de sacrificio.  Ejecutaron operaciones de carácter ofensivo para favorecer la actitud operacional defensiva. La retirada se ejecutó por orden del Gobernador de la Posición Fortificada Namur, en forma ordenada y de acuerdo a previsiones sobre posibles vías de escape hacia retaguardia. Asimismo primó evitar el combate en las condiciones existentes, recuperar la libertad de acción y evitar pérdidas innecesarias de vidas humanas. Con respecto a la resistencia de Namur no se puede establecer si pudiese haber habido algún cambio estratégico de importancia, si Bélgica no hubiese ofrecido resistencia y por lo tanto los tiempos de pasaje pudiesen haber sido menores. Sin embargo se puede afirmar que su resistencia cambio la visión del ejército alemán invencible.

33

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Bibliografía consultada:

Banks, A. (2001). A military atlas of the First World War. Great Britain: Pen & Sword Books LTD. Baudhuin, A. S. (28 de Julio de 2001-2014). Index des fortifications belges. Obtenido de Extrait du bulletin n° 18 de juin 1983 de l'asbl "Les Amis de la Citadelle" de Namur: http://www.fortiff.be/ifb/ Donnell, C. (2007). The Forts of the Meuse in World War I. Great Britain: Osprey Publishing. González Salinas, E. T. (1972). El Plan Schlieffen y la batalla del Marne. Revista de la Escuela Superior de Guerra, 103-118. Merzbach, C. (1926). La vérité sur la défense de Namur en 1914. Revue Militaire Suisse, 296-310. Pagina Oficial del Regimiento de Infantería 45 Francés. (28 de Julio de 2004-20013). Le 45e RI en 14-18 - Namur. Obtenido de http://www.lescahiersdhistoire.net/45eri/index.php?lng=fr Sien-chong, N. (1967). La Lección del Plan Schlieffen. Military Review, 93-101. United States Military Academy, W. P. (s.f.). United States Military Academy - West Point. Obtenido de Northwest Europe, 1914, Western Front, The Schlieffen Plan and the French Plan: http://www.westpoint.edu/history/SiteAssets/SitePages/World%20War%20I/WWOne03.gif US Army's Combined Arms Center (CAC). (s.f.). US Army's Combined Arms Center (CAC). Obtenido de Belgian Army 1914: http://www.cgsc.edu/CARL/nafziger/914WAAA.PDF

34

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Anexo 1 – Plan Schlieffen de 1905 y Plan XVII Francés. (United States Military Academy)

35

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Anexo 2 – Ambiente Geográfico de Leija y Namur. (Donnell, 2007) Liege y Namur – las llaves a Bélgica. Este mapa revela la densa red de caminos y ferrocarriles que pasan por las ciudades de Liege y Namur. Al sureste del Meuse esta el Bosque de las Ardennes con sus valles profundos y terreno difícil. Al norte están las llanuras de Bélgica, planas y sin obstáculos. A fin de alcanzar las llanuras y comenzar el gran barrido al suroeste requerido en la maniobra Schlieffen, el Primer y Segundo ejército alemán tenían que meterse por el estrecho hueco al norte de Lieja, centrada en Vise. A menos que la fortaleza de Namur al suroeste fuera eliminada, esto planteó una amenaza enorme para el flanco izquierdo de la vanguardia del ejército, y las vías férreas desesperadamente necesarias que corrían a lo largo del Valle Meuse estaban siendo desperdiciadas.

36

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Anexo 3 – Ciudadela de Namur. (Banks, 2001)

37

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Anexo 4 – Modelo de fortaleza triangular. (Donnell, 2007)

38

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Adaptación al castellano de Alexis de Schwarz. (Schwarz)

39

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Anexo 5 – El bombardeo de Namur. (Banks, 2001)

40

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Anexo 5 – El bombardeo de Namur. (Banks, 2001). Traducción.

El bombardeo de Namur 21 - 25 de agosto de 1914 11 El 23 de agosto, comienza el ataque “möser”, y los serios daños pronto afloran. 3600 proyectiles son tirados sobre la fortaleza, la mayoría de calibre 42 cm. La fortaleza cae a las 1700 horas del 25 de agosto.

8 El 23 de agosto, el fuego cambió hacia Fort de Cognelée; la fortaleza cae a las 1630 horas, del 24 de agosto.

6 El bombardeo se inicia a las 1000 horas del 21 de agosto. El ataque de infantería preliminar de la mañana del 23 de agosto es rechazado, pero la fortaleza cae a las 1230 horas debido a los daños sufridos.

2 Mañana del 21 de agosto, la artillería de campaña alemana dispara sobre las trincheras en los intervalos de las fortalezas. 1 Noche del 20 de agosto, tres ataques preliminares de infantería.

3 A las 1000 horas el 21 de agosto, el bombardeo “Mörser” alemán comienza, rápidamente causa severos daños a cúpulas y sectores comunes. Para el anochecer, las redes telefónicas son inútiles. A lo largo del 22 de agosto los proyectiles anti concreto siguen cayendo sobre la única cúpula operacional. La fortaleza finalmente sucumbe el 23 de agosto.

Namur fue batida durante cuatro horas el 21 de agosto, y otra vez el 22 de agosto.

4 A las 1000 horas el 21 de agosto, la artillería de sitio alemana abre el fuego. Por el anochecer, las cúpulas permanecen en orden de trabajo, pero las redes telefónicas son inútiles. El bombardeo sigue a lo largo de la noche y durante el día siguiente. Por el anochecer el 22 de agosto la fortaleza se encuentra en ruinas, y la guarnición decide evacuar la posición.

10 El 24 de agosto, el ataque de los obuses comienza. La fortaleza sucumbe a las 1430 horas del día siguiente.

El bombardeo de Namur siguió el modelo establecido por la artillería de sitio alemana en la Lieja. Como antes, las fortalezas que están frente al este fueron atacadas primero por los “mösers” 42 cm alemanes y por los obuses austríacos de 30,5 cm; igualmente, fueron destruidas sistemáticamente. La 4ta división belga fue retirada del holocausto por la noche el 23 de agosto, y aunque la retaguardia fuera atrapada en Ermenton - Sur Biert, 12000 hombres finalmente alcanzaron Antwerp vía Mariembourg el 30 de agosto.

La ciudad de Namur fue defendida por la Guarnición de la Fortaleza y la 4ta división (móvil) belga, más dos compañías de la 45ta Brigada de Infantería francesa. Las fuerzas de invasión alemanas incluyeron el Cuerpo de Reserva de la Guardia y la XIer cuerpo, más la artillería de sitio pesada traída de la ciudad de Lieja.

5 A las 1000 horas el 21 de agosto, la artillería pesada alemana abre el fuego. Para el anochecer, la estructura de la fortaleza es atravesada por grietas en toda la estructura de concreto. Para el anochecer las redes telefónicas son inútiles. La fortaleza sucumbe el 23 de agosto. 9 El 24 de agosto, los obuses de campaña de 15 cm alemanes inician el bombardeo. La fortaleza es batida continuamente durante 90 minutos, y sucumbe después de que la parte principal de la guarnición es evacuada.

7 La mañana del 22 de agosto, la artillería alemana abre el fuego, sin embargo para el anochecer la fortaleza es ligeramente dañada. El 23 de agosto, los obuses pesados alemanes cambian el fuego hacia las fortalezas d´Andoy y Maizeret. La destrucción llega rápidamente.

41

Mayor Don Gonzalo Javier RUBIO PIÑEIRO

Anexo 6 – Características de los fuertes. Posición Fortificada Namur (PFN) en 1914

Piezas Piezas Piezas de de de 57 150 120 mm mm mm

Piezas Otras Piezas de 57 piezas de 57 mm en de 57 mm de los mm reserva flancos

Orilla del Rio Mosa

Clase de fuerte

Sector

Batallón Número Obuses de de de 210 Artillería Batería mm

Derecho

Pequeño

Sureste

1er Batallón

1 Batería

1xI

2xI

1 x II

1 x III

6

Andoy

Derecho

Grande

Sureste

1er Batallón

2 Batería

1 x II

2xI

2 x II

1 x IV

8

Dave

Derecho

Pequeño

Sureste

1er Batallón

3 Batería

1xI

2xI

1 x II

1 x III

6

St Héribert

Izquierda

Grande

Suroeste

2do Batallón

4 Batería

1 x II

2xI

2 x II

1 x IV

8

Malonne

Izquierda Pequeño Suroeste

2do Batallón

5 Batería

1xI

2xI

1 x II

1 x III

6

Suarlée

Izquierda

Noroeste

3er Batallón

6 Batería

1 x II

2xI

2 x II

1 x IV

8

Émines

Izquierda Pequeño Noroeste

3er Batallón

7 Batería

1xI

2xI

1 x II

1 x III

6

Izquierda

Fuerte

Maizeret

Grande

Grande

Noreste

3er Batallón

8 Batería

1 x II

2xI

2 x II

1 x IV

8

Marchovelette Izquierda Pequeño

Noreste

3er Batallón

9 Batería

1xI

2xI

1 x II

1 x III

6

13

18

24

31

62

Cognelée

Total de piezas

1

1

2

2

El número de piezas se muestran en números arábigos y el número de cúpulas que se muestran en números romanos. Fuertes triangulares: Andoy, Dave, St Héribert, Suarlée, Émines, Cognelée, Marchovelette. Fuertes trapezoidales: Maizeret, Malonne.

42

Lihat lebih banyak...

Comentários

Copyright © 2017 DADOSPDF Inc.