Recensão literária do texto de Reinhart Koselleck “Social History and Begriffsgeschichte”

June 26, 2017 | Autor: Bruno Espinha | Categoria: Reinhart Koselleck
Share Embed


Descrição do Produto

Recensão literária do texto de Reinhart Koselleck “Social History and Begriffsgeschichte” BRUNO ESPINHA1 27/12/2014

1

Professor Assistente e Regente da Cadeira de Historia das Instituições Politicas e Jurídicas da Faculdade de Direito da Universidade Mandume Y NDmufayo, 6ª Região Académica – Lubango, Angola. Mestre em Filosofia pela Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa.

1

Índice 1.

Referência Bibliográfica ............................................................................................ 3

2.

Biografia do Autor..................................................................................................... 3

3.

Introdução ................................................................................................................ 6

4.

Koselleck: História Social e História dos Conceitos (Begriffsgeschichte).................. 6

5.

4.1.

A relação da história social com a história dos conceitos ........................................ 6

4.2.

História, sociedade e linguagem ............................................................................... 7 Conclusão................................................................................................................ 10

2

1. Referência Bibliográfica Koselleck, Reinhart, Social history and Begriffsgeschichte!2

2. Biografia do Autor Quando se faz um relatório de leitura de um texto é importante que se exponha a biografia do seu autor, para que seja possível ao leitor enquadrar o mesmo histórica e intelectualmente. Acontece que se fez uma pesquisa bibliográfica sobre a vida e obra do Autor, mas verificou-se que sobre esse tema há pouco ou quase nenhum material editado. Elaborar cientificamente uma biografia seria uma ambição que extravasaria o contexto deste trabalho. Assim, como solução para este problema, apresenta-se em nota de rodapé3 um extrato de uma

2

Koselleck, Reinhart, Social history and Begriffsgeschichte! in History of Concepts: Comparative Perspectives, editado por Hampsher-Monk, Iain, Tilmans, Karin & Vree, Frank van, Amsterdam University Press, Amsterdam, 1998, 2º Cap, págs. 23 - 35. 3

[…] Koselleck was born in Germany in 1923, and was drafted into the war effort in 1941. In 1945 he

was captured by the Russians, and was made to carry out working duties at Auschwitz before spending 15 months in a POW camp in what is now Kazakhstan. Koselleck was thus part of the generation of post-war German academics who ‘in various ways defined their identities, interests and beliefs with reference to their experiences of National Socialism, war and captivity’ (p. 14). After his release Koselleck attended the University of Heidelberg, where he studied history, philosophy and sociology. Olsen argues that five scholars had a key influence on the intellectual development of Koselleck. His doctoral supervisor was Johannes Kuhn, and from him Koselleck learned his trade as a historian, as well as developing Kuhn’s theme of the historical problem of tolerance. From Karl Löwith’s Meaning & History – which Koselleck helped to translate – he took the idea of secularized eschatology, as well as scepticism towards the idea of history as a single progressive project. Carl Schmitt became an informal mentor to Koselleck while he worked on his dissertation, and Koselleck developed Schmitt’s reflections on Germany’s defeat into a theory of how the ‘vanquished’ in history are those who develop new methodological tools and insights into history in their attempt to understand their negative experiences. Hans George-Gadamer arrived at Heidelberg in 1949, and his hermeneutical approach to history influenced Koselleck’s view of how humans understand and act within the world. Finally, the work of Martin Heidegger inspired two of Koselleck’s most important scholarly projects: an anthropologically based assumption of how history is created/understood and a theory of historical time conceived through understanding the historical actor’s conceptions of time. Koselleck’s 1953 dissertation was published in 1959 as Kritik und Krise: Eine Studie zur Pathogenese der bürgerlichen Welt, translated in English as Critique and Crisis; Enlightenment and the Pathogenesis of Modern Society. The book can be situated alongside a number of works written in the post-1940 period attempting to investigate the pre-conditions of totalitarianism, although Koselleck does

3

not explicitly set out to investigate this in the way that others did. Nonetheless, like authors such as Adorno, Popper and Arendt, Koselleck traced the antecedents of totalitarian thought back to the Enlightenment. The idea of pathogenesis is that the modern world was born with a disease that would cause its own destruction. […] Kritik und Krisis also saw the beginning of Koselleck’s interest in the evolution of concepts: the book explores the development of ideas such as ‘critique’, ‘crisis’, ‘revolution’ and ‘politics’ from Ancient Greece to the Enlightenment. […] and presented the foundations of what he called an ‘ontology of history’ – which owed its debt to Heidegger. […] Koselleck’s ontology of history was also intended to have a practical impact. The Cold War was one of the mainsprings of Koselleck’s interest in studying the structure of history, and he believed that by disclosing its historical roots, one might find ones way to bringing an end to the conflict: the ‘truth of such a historical ontology should be demonstrable by means of every correct prognosis, and it must also have a prognostic character itself, inasmuch as it can devalue the historical philosophical prophecies’ (p. 69). […] Kritik und Krisis received a mixed reception upon publication. The book was eventually recognised as a classic in the field of Enlightenment studies, but the initial reviews of the book were on whole unenthusiastic. […] Additionally, Koselleck was criticised for his intellectual affinity with Carl Schmitt, particularly by Jürgen Habermas, who accused Koselleck of being a mere mouthpiece for Schmitt’s ideas. […] After completing his thesis Koselleck spent a brief spell lecturing in England in Bristol between 1954 and 1955. In late 1955 he was offered a position back at Heidelberg, and moved back to Germany. […] Koselleck’s second book, Preuβen Zwischen Reform und Revolution, focused on the successes and failures of Prussian constitutional reform 1815–45. […] it presented a single argument from a variety of angles. The three entities analysed in the book – the Prussian Law Code, Administration and Social Movement – were organized along temporally different planes echoing the famous tripartite structure of Fernand Braudel’s The Mediterranean. Koselleck had met Braudel during the latter’s visit to Heidelberg, and […], Koselleck later acknowledged his influence. […] […] The reviews of the Preuβen Zwischen Reform und Revolution were almost universally positive, and earned Koselleck a job at the University of Bochum. His next project would be that with which he is now universally associated with, the Geschichtliche Grundbegriffe. When the final volume was published in 1992, it consisted of 119 articles in seven volumes, written by 109 contributors. […] Koselleck ‘was the central theoretical, methodological and editorial driving force behind the project’, also contributing ‘a number of renowned articles to the various volumes’ (p. 168). […] Semantic change and social change are inextricably linked, and the Geschichtliche Grundbegriffe aimed to be something more than a mere history of ideas in the Arthur Lovejoy sense of the phrase. […]

4

recensão crítica de History in the Plural: An Introduction to the Work of Reinhart Koselleck4 que versa sobre a vida e desenvolvimento filosófico de Koselleck e que nos pareceu ser uma boa biografia, já que não é uma mera cronologia de vida e comenta a produção do autor.5

The Geschichtliche Grundbegriffe won Koselleck a new position and reputation within the German historical profession. In the 1950s he had been known as an outsider; in the 1960s he was seen as someone working within the framework of his Professor’s program. Now however, he was ‘known as a scholar who had launched an innovative and promising research project and possessed the institutional resources to carry it out’ (p. 192). […] In the 1970s, Koselleck began to develop his idea of the need for a theory of historical time. In 1971’s ‘Wozu noch Historie?’, he argued that in order to make itself relevant and distinguish itself from the social sciences, history needed to develop a theory of historical times. Koselleck’s writings on the topic were somewhat unsystematic; […]The first line of thought can be traced from the late 1960s to the late 1970s, exemplified in a collection of essays published in 1979 under the title Vergangene Zukunft. Once again, the ideas of Heidegger and Gadamer come to the forefront. Koselleck developed the Heideggerian notion of Being as a temporal phenomenon infolding in the interaction between past, present and future into a theory of historical time that focuses upon the historical actor’s conception of time and finality. He also made use of the Gadamerian concepts of experience, expectation and time developed in the latter’s Truth and Method. In 2000 a collection of essays were published under the title Zeitschichten documenting Koselleck’s thought on the idea of historical time from the 1980s onwards. At this point we see Koselleck returning to the Braudelian idea of temporal layers, in particular the idea that history contains three layers of temporal structures. The first layer is that of events, which human beings habitually experience assingular. These singular events are embedded in various layers of recursive structures that represent the second temporal layer. The singular is conditioned by recursive structures – ‘certain recursivepatterns provide events with common features, and at the same time the events are always characterized by a singular dimension’ (p. 227). For instance, receiving a letter is of singular importance for the receiver – but the letter can only be received because of the established structure of the mail service. The third layer concerns a type repetition that is biological and anthropological in nature, and thus transcends history. […]

Dahlstrom, Malin, review of History in the Plural: An Introduction to the Work of Reinhart Koselleck, (review no. 1276) http://www.history.ac.uk/reviews/review/1276. Data de acesso: 18 de Dezembro, 2014 4

Olsen, Niklas, History in the Plural: An Introduction to the Work of Reinhart Koselleck, New York, NY, Berghahn Books, 2011. 5 Só se encontraram mais duas biografias de Koselleck redigidas em alemão. https://www.munzinger.de/search/portrait/Reinhart+Koselleck/0/25215.html, Data de acesso: 19 de Dezembro, 2104 e em https://www.munzinger.de/search/portrait/Reinhart+Koselleck/0/25215.html, Data de acesso 19 de Dezembro, 2014

5

3. Introdução Neste relatório de leitura expomos, decorrendo do texto, três aspetos que parecem ter evidência: a relação entre história social e história dos conceitos e o objeto e a metodologia da história dos conceitos. A relação entre as duas ciências da Historia que só pode ser de interdisciplinaridade, é determinada por esse objeto e metodologia. Como veremos, a metodologia da história dos conceitos tem por objeto os atos de linguagem que ocorrem num determinado acontecimento histórico e por isso exigem uma análise linguística para que se compreenda a ação que não poderia ter acontecido sem a linguagem. Esta análise linguística requer que se analisem os termos linguísticos no seu contexto linguístico e historicamente, tendo em conta os fenómenos de sincronia e de diacronia, isto é, tem que se ter presente que os termos linguísticos que são analisados no presente da ação, a sua sincronia, e que contêm em si o passado e frequentemente o seu futuro. Como veremos, este objeto e metodologia diferem dos da história social de maneira tensional, pois embora haja uma relação entre ambas as ciências, não permitem que uma interfira no campo da outra, pois não é possível alguém dedicar-se ao mesmo tempo aos seus objetos que requerem metodologias e conhecimentos específicos diferentes.

4. Koselleck: História Social e História dos Conceitos (Begriffsgeschichte) 4.1. A relação da história social com a história dos conceitos Koselleck defende, no artigo, a importância da história social e da história conceptual para qualquer estudo histórico, enquanto estas duas lhes deverão servir como que de dados metahistóricos.6 Para Koselleck toda a interpretação, representação ou narrativa histórica, requer atenção às formações sociais e aos conceitos. É uma evidência para Koselleck a relação da história com a sociedade, pois qualquer estudo histórico estuda o homem em situação social, e a relação da história com a linguagem, uma vez que todo o fenómeno histórico só é possível mediante a linguagem falada ou escrita. Desta relação resulta a relação entre história social e história dos conceitos, pois se todo o fenómeno histórico tem que ser estudado pela história social, esta não o consegue fazer sem a intervenção da história dos conceitos, porque esse fenómeno a ser estudado pela história social só pode ser acontecimento através da linguagem. Segundo Koselleck, este fato levou muitos a pensar na possibilidade de uma “história total” na sequência da união dessas duas ciências. Esta possibilidade é por ele rejeitada, pois

6

Conf. Koselleck, Reinhart, Social history and Begriffsgeschichte in History of Concepts: Comparative Perspectives, Amsterdam University Press, 1998, 2º Cap., pág. 25.

6

pensar a totalidade da história da sociedade não abrange a totalidade da história linguística dos conceitos e vice-versa. A história das sociedades nunca poderá atingir o total das suas conceptualizações, tal como a história das suas conceptualizações nunca conseguirá falar da totalidade da história das sociedades.7 É sobre isto que vamos continuar a refletir nos pontos seguintes seguindo o texto que aqui se relata. 4.2. História, sociedade e linguagem Koselleck propõe-se a uma reflexão sobre as diferenças das abordagens intrínsecas à história social e à história dos conceitos, algo que já vinha sendo exposto pela pesquisa do Arbeitskreis fur moderne Sozialgeschichte (Grupo de estudo para a História Social Moderna) que Wermer Conze criou em 1956-57.8 São essas diferenças que mostram a impossibilidade de uma “história total” e ao mesmo tempo a necessidade da interdisciplinaridade entre ambas as disciplinas. Para Kosellek, quando fazemos um estudo histórico o temos que ter sempre em conta o acontecimento social e este, mesmo no dia-dia, é resultado de uma mediação linguística. Por isso evidenciam-se dois pressupostos: em primeiro lugar, dado um determinado acontecimento, a compreensão linguística deste não está relacionada com o que aconteceu; em segundo lugar, as coisas que acontecem já foram alteradas pelo seu processo linguístico.9 Existe um fosso entre o que se falou ou se escreveu no momento de uma determinada ação e aquilo que depois se apreende analisando-se a mesma linguisticamente. A linguagem usada na ação tem premissas linguísticas além dela, como veremos. Por outro lado, não existe qualquer ação, atitude ou comportamento que consista em prepará-la, pô-la em movimento e seguir em frente. Aconteça o que acontecer, esse acontecimento está aquém do seu processo linguístico, pois é através dele que o acontecimento acontece. The order or mutual resolution or elemental shout to kill are not identical to the act of killing itself. The expressions used by lovers do not amount to the love two people feel.10 Mais, sabemos que a palavra tem efeitos irrevogáveis e por isso aquilo que se diz e se escreveu, faz-nos refletir sobre as consequências, sendo na maior parte das vezes encriptada. Estas considerações levam a concluir que o sujeito da ação, da atitude ou do comportamento, vai sempre além da linguagem através de uma representação e aí já não é a linguagem falada ou escrita em si que apresenta a ação, mas sim elementos extralinguísticos que só são interpretáveis através de ciências translinguísticas como

7

Conf. ibidem, pág. 25. Conf. idem, pág. 24. 9 Conf. idem, pág. 25. 10 Idem, pág. 26. 7

7

a semiótica, a ciência dos sinais.11 Outros exemplos de elementos extralinguísticos são: […] rubble that bears witness to catastrophes, coins to economic organization, buildings to community, governance and services, roads to trade or war, cultural landscapes to the labor of generations, monuments to victory or death, weapons to battle, roots to inventions and applications, and 'relics' or 'discoveries' - or images - that may bear witness to all of these things at once.[…]12 A estes elementos extralinguísticos que tornam possível, juntamente com a linguagem, o acontecimento histórico, juntam-se outros elementos analíticos. Koselleck determina-os como elementos pré-linguísticos de que são exemplo […] spatial proximity or distance, distances that, according to circumstances, may foster or delay conflicts; the temporal differences between the age-groups in a generational unit, or the bipolarity of the sexes. […] Birth, love, death, food, hunger, misery and disease, perhaps also happiness, in any case abduction, victory, killing and defeat […].13 Devido a estes elementos analíticos a que se junta a linguagem falada ou escrita, esta, a linguagem, tem que ser, na análise do acontecimento histórico, suspensa de maneira a controlarmos ou captarmos atos relevantes e reduzir esses elementos extralinguísticos à linguagem, ou seja, verbalizá-los. Esses elementos extralinguísticos têm que ser trazidos à linguagem, pois eles falam sobre o acontecimento histórico. Devemos ter em conta os elementos analíticos extralinguísticos, não porque eles possam trazer veracidade ao acontecimento histórico, mas para os traduzir em linguagem, de forma a captar os atos de linguagem e o acontecimento. Os testemunhos analíticos destacados dão informação à história sobre o acontecimento, mas só a linguagem pode ser testemunha de um acontecimento histórico, pois o que de facto aconteceu só a linguagem oral e escrita pode dizer de forma segura. É nas fontes linguísticas que o que sucedeu no passado se divide em linguística e facto.14 O acontecimento histórico é linguagem e facto sem que os dois coincidam, estando contudo relacionados. As considerações feitas atrás sobre o acontecimento histórico enquanto ato de linguagem e sobre os elementos extralinguísticos que na linguagem têm que ser traduzidos, estão na origem de uma profunda diferença entre história social e história dos conceitos. Devido

11

One thinks of bodily gestures, in which language is communicated only in encoded form, of magical rites extending to the theology of the sacrifice, which is historically located not in the word but in the cross, of group behaviours established by virtue of their symbols, or of modern traffic signs […]. Idem. 12 Idem, pág. 28. 13 Idem, pág. 27. 14 Conf. idem, pág. 28.

8

a essa diferença elas estão em permanente tensão, a qual nunca será superada.15 Ou seja, a história social preocupa-se com a sociedade e sua permanente transformação e a tensão com a história dos conceitos, reside no facto dessas transformações não se adaptarem no tempo à linguagem e seu processamento, exigindo assim um estudo linguístico do acontecimento histórico. Para Koselleck a conexão empírica inerente ao agir e falar leva-nos à compreensão de uma história in eventu, a história dos conceitos, e à de uma história ex eventu, a história social.16 Não se pode pensar um estudo histórico, que envolve sempre o social, como uma averiguação de estruturas e processos acontecidos a que se acrescenta tout-cour uma pesquisa do dito e escrito. O estudo rapidamente se afastaria do social para a linguagem, perdendo-se o pé; o contrário, o partir da linguagem para o acontecimento social, também verificar-se-ia. A história social tem como objeto as estruturas sociais e seus processos, colocando o Homem no centro das mesmas. A história dos conceitos preocupa-se com a relação entre ato e linguagem dentro de unidades de ação, das mais simples às mais complexas, em que ocorre uma relação entre atos de linguagem e acontecimento, tendo em conta o indivíduo e as suas múltiplas interações sociais, revelando-se assim o acontecido e as suas conexões. A história social dedicase à generalidade onde interpreta as ações dos indivíduos, a história dos conceitos parte do ato de linguagem do indivíduo para interpretar as conexões do acontecido. Resta a estas duas ciências a interdisciplinaridade e por isso a impossibilidade de uma história total. Tal como vimos, a análise da diferença entre linguagem e ato requer que tenhamos em conta elementos analíticos extralinguísticos e linguísticos do ato falado relativamente ao acontecimento histórico. Contudo, é necessário prestar atenção ao facto de que temos estado a falar de acontecimento histórico e da história a ocorrer (geschehendeGeschichte e geschehene Geschicshte) in actu, ou seja, em que a linguagem e o acontecimento se relacionam numa secção cruzada sincrónica. Há que levar em conta, quando analisamos o acontecimento e o acontecer do ato histórico, outros dois elementos analíticos, neste caso temporais, que dizem respeito ao ato falado. Olhámos para o acontecimento histórico enquanto história a ocorrer, como se temporalmente o ato falado estivesse inscrito somente no presente. Mas todo o ato falado é simultaneamente sincrónico e diacrónico. Ou seja, temos que contar com uma perspetiva diacrónica desse mesmo ato sincrónico como sendo uma conjunção de passado e futuro. É essa a sua dimensão diacrónica.17 O que ocorre numa palavra que expressa uma experiência ou expetativas não existentes antes na linguagem, não pode ser algo tão novo que não fosse

15

Conf. idem, pág. 25. Conf. idem, pág. 28. 17 Conf. idem, pág. 30 16

9

contido virtualmente na respetiva linguagem já existente. Interessa à historia dos conceitos distinguir então o discurso em uso no momento da ação, o discurso corrente, das premissas linguísticas que estão presentes na dimensão diacrónica do ato falado. Se formos estudar um fenómeno social expresso numa palavra, o caso do casamento, exemplo dado por Koselleck, a primeira abordagem seria vermos nos testemunhos históricos escritos que atos de linguagem aí ocorrem que permitam a interpretação linguística e factual do acontecimento enquanto acontecer, ou seja, poríamos em jogo uma abordagem sincrónica. Ainda nesta abordagem seria feita a pesquisa das condições diacrónicas da palavra, ou seja, tentar perceber o que ela tem em si de experiência ou expectativa ainda não existente na linguagem, bem como as transformações que foi sofrendo ao longo de grandes períodos de tempo. O segundo passo seria então pesquisar estruturas sociais a partir das suas equivalentes linguísticas, neste caso as estruturas sociais do casamento e os seus processos.18 É aqui que a história social pode interferir, ou interfere, em interdisciplinaridade com a história dos conceitos, sendo que esta última terá sempre uma ação prévia. Sobre o mesmo exemplo do casamento, o trabalho da história social é também de pesquisar a estrutura e o acontecimento, ou seja, a estrutura como aquilo que moralmente, religiosamente, politicamente, economicamente pode envolver fatores climáticos, de pobreza e muitos outros, determina diacronicamente o evento que ocorre sincronicamente in atu. Contudo, anterior a todos esses elementos extralinguísticos está a linguagem que os deve interpretar, a ela os reduzindo, tendo em conta a sincronia e diacronia dos conceitos em jogo.

5. Conclusão Social History and Begriffsgeschichte! põe em evidência a linguagem enquanto ferramenta da compreensão humana, estendendo a análise linguística aos estudos históricos. Neste caso, mais especificamente aos estudos da história social, a qual obrigatoriamente tem que ter uma relação com a história dos conceitos. Essa obrigatoriedade resulta do fato de todas as interações sociais se efetuarem pela e na linguagem. A história social que pretende uma universalidade relativamente a todos os estudos históricos, pois toda a história acontece em contexto social, não pode clamar por essa universalidade, uma vez que se encontra com a história dos conceitos no caracter das relações sociais. Como alguns fazem, apelar a uma “história total” através da confluência das duas, é uma impossibilidade devido às características dos objetos e métodos de ambas as ciências. A história social dedica-se ao acontecimento histórico das sociedades estudando as suas estruturas e processos nas quais seinsere o

18

Conf. Idem, pág. 33

10

indivíduo. A história dos conceitos estuda as ações individuais e as suas conexões enquanto atos de linguagem. Assim, devido às suas especificidades, não é possível que o historiador social empregue ao mesmo tempo os métodos das duas ciências históricas aos objetos das mesmas e vice-versa. Esta tensão de proximidade e afastamento existentes entre ambas só lhes permite uma relação de interdisciplinaridade, como aliás, deve acontecer com os seus posicionamentos perante outros ramos da ciência histórica. A importância da história dos conceitos está no seu objeto. Uma vez que o acontecimento histórico acontece fruto de um ato de linguagem praticado por um indivíduo com conexões a outros atos de linguagem do mesmo indivíduo e de outros, só é possível compreender o acontecimento histórico como um acontecer na linguagem. O método apropriado será fazer a análise linguística desses atos de linguagem para ver o que os termos utilizados querem dizer no decorrer da ação, enquadrados no contexto em que ocorrem, e isso faz-se através da história desses termos ou conceitos. Contudo, nem tudo o que acontece no ato de linguagem é linguagem explícita e esse ato de linguagem também está conformado com outros elementos extralinguísticos e pré-linguísticos. O que queremos dizer, é que no ato de linguagem existem sinais que com outros elementos extralinguísticos e pré-linguísticos precisam de ser analisados e trazidos à linguagem e para isso temos que recorrer a outras ciências, como é o caso da semiótica e da história social. Os elementos extralinguísticos, para além dos sinais, podem ser fatores geográficos, corporais, económicos, sociais, etc., ou mesmo objetos e monumentos, sendo os fatores pré-linguísticos fatores emocionais pré-verbalizados. Cabe às outras ciências fazer o levantamento destes dados extralinguísticos e pré-linguísticos que depois serão convertidos em linguagem, para determinar linguisticamente um determinado ato de linguagem. O ganho das outras ciências é o contributo da história dos conceitos, a qual determina os termos linguísticos de um ato de linguagem, ou seja, determina os seus significados linguísticos, sem o que fazer historia não será possível. Ainda sobre a metodologia da história dos conceitos, há que referir a sincronia e diacronia presentes num ato de linguagem. Na exposição feita acima da metodologia da história dos conceitos que tem por objeto os atos de linguagem, referimos esses atos como determinantes do acontecimento histórico enquanto um acontecer na linguagem. Aqui só estamos a ter em conta a dimensão sincrónica do acontecer, já que damos a entender que os termos linguísticos utilizados se resumem ao presente da ação. Contudo, no uso da linguagem ocorre um fenómeno de diacronia, isto é, os termos empregados no acontecimento histórico contêm em si o passado e o futuro dos termos. Os termos no momento da ação têm o seu

11

significado determinado no passado e quando se quer dizer algo novo na ação, esse algo de futuro, transporta sempre alguma coisa do passado do seu significado. Por fim, é de ressalvar que a metodologia e o objeto da história dos conceitos exposta neste texto de Koselleck, fazem da história dos conceitos uma história que trata o seu objeto in eventu. Isto é, tendo como objeto as atos de linguagem, esta história estuda o seu objeto no acontecer, na ação, do acontecimento histórico. E esta é a grande diferença face às outras metodologias históricas, as quais tratam o seu objeto no acontecido do acontecimento histórico, isto é, ex eventu.

12

Lihat lebih banyak...

Comentários

Copyright © 2017 DADOSPDF Inc.