(Transcription) Dos cartas inéditas de María Joaquina Uchu a virreyes (de México), 1794-1799

Share Embed


Descrição do Produto

Catherine Poupeney Hart, Sebastián Ferrero, Juan C. Godenzzi

El Perú en su historia Fracturas y persistencias

Bajo la dirección de Catherine Poupeney Hart, Sebastián Ferrero,Juan C. Godenzzi

Bajo la dirección de

La expansión atlántica europea provocó en el espacio conocido ahora como el Perú una fractura histórica radical. Se alteraron significativamente los modos de organización política, social, económica, epistemológica y espiritual que sus comunidades habían elaborado a lo largo de milenios. A esto se suma de territorios africanos. De esta realidad, que marca aun el Perú actual, dan cuenta los estudios que reúne el presente volumen, al mismo tiempo que contribuyen a resaltar, al lado de la persistencia de modelos tradicionales e importados, la complejidad de las interacciones que se plasmaron en el proceso de adaptación al, o rechazo del, nuevo orden, así como en la emergencia de sociedades y culturas híbridas. Catherine Poupeney Hart (Estudios hispánicos, Universidad de Montreal) ha publicado sobre el discurso colonial en Hispanoamérica (relaciones de viaje, crónicas de Indias, historia natural), así como sobre la emergencia de la modernidad, en torno a la prensa periódica, en el área andina y América central. Las investigaciones de Sebastián Ferrero (Historia del arte, Universidad de Montreal) giran en torno al arte virreinal del Perú, interesándose particularmente en el estudio de las interacciones entre palabra e imagen, y en la representación de la naturaleza y el espacio en la pintura virreinal andina Juan C. Godenzzi (Literatura y lenguas del mundo, Universidad de Montreal) ha publicado sobre la variación lingüística del español, sobre la cultura y sociedad andina, así como sobre el español en contacto con el quechua y el

El Perú en su historia : Fracturas y persistencias

la experiencia de desarraigo de miles de seres esclavizados procedentes

aimara. Actualmente, investiga sobre el español hablado por los migrantes andinos en ámbitos urbanos.

33,90 € Savoirs

ISBN 9782304045901

Savoirs LENGUAS Y CULTURAS EN CONTACTO

LENGUAS Y CULTURAS EN CONTACTO

Identidades fluidas

tiempo ya que con las guerras de independencia del siglo XIX, los descendientes nobles de los incas perdieron los privilegios concedidos y su identificación social como miembros de la nobleza indígena. Con la disolución de las noblezas americanas en la incipiente Hispanoamérica republicana, los nobles incas fueron relegados y pronto pasaron a formar parte de la población indígena general o indios del común. Lo que nos queda de esta historia se encuentra en las peticiones registradas en el expediente México 2346, la copia de documentos intercambiados entre el virrey Azanza y María Joaquina Inca que están hoy en el Archivo de Simancas, y los eventos que siguieron a la muerte de la solicitante en el Ramo de Tributos en el Archivo General de la Nación de México. A través de estas peticiones y cartas al rey de España y a sus virreyes en México, podemos leer la tenacidad de la familia Uchu Túpac Yupanqui quien insistió con paciencia, a veces, y con mucho orgullo, otras, en el reconocimiento oficial de su identidad y nobleza de sangre. Este material nos ofrece una mirada a los lugares que ocuparon los miembros (reales o imaginados) de la nobleza inca en el aparato jurídico legal colonial hispanoamericano que se plasmó en el archivo escrito y cuya reconstrucción y estudio reclama nuestra atención.

Apéndice “Carta de María Joaquina Uchu Inca al virrey Miguel de la Grúa Talamanca, pidiendo empleo para su marido y marido,

355

Rocío Quispe-Agnoli subsistencia para sus hijos. Julio 16, 1794.” México 2346, Archivo General de Indias de Sevilla, ff. 59v-62r.14

[Escrito] Excelentísimo Señor: Doña María Joaquina Uchu Ynca Tupa Yupanqui, vecina de esta corte, viuda de Don Juan Sánchez de Rojas y mujer legitima en segundas nupcias de Don Agustín de Estrada, ante la notoria integridad de Su Majestad como mejor proceda […] Que por superior oficio de diez y seis del corriente Julio, se sirvió Vuestra Excelencia prevenirme expresase en contestación a las pretensiones que mi difunto esposo instauró en esta superioridad y sus proveídos con copia de los memoriales y noticia de si los presentó por secretaria, u oficios de Gobierno, y del estado en que se hallan mis dos hijos Don José Manuel y Don Sabas Carlos [rúbrica]–y cumpliendo con la primera parte de la superior orden de Vuestra Excelencia hago presentación de los memoriales originales y copias que he hallado, los cuales están como Vuestra Excelencia pide que parece que ninguno se presentó por secretaría ni por oficio de Gobierno, sino algunos por la Cajista y otros en mano propia del Excelentísimo Señor Conde de Revilla Gigedo. Y satisfaciendo la segunda parte de dicha superior orden digo: que mi hijo Don José Manuel se halla en el Colegio de San Juan de Letrán en una Beca Real que le concedió el Excelentísimo Señor Conde de Revilla Gigedo por informar el Rector de dicho Colegio y el hijo menor que tiene ante años se halla en mi compañía. Para instruir el ánimo de Vuestra Excelencia en el fundamento y mérito de estas 14 Las dos cartas incluidas aquí se encuentran inéditas en México

2346. La transcripción es mía, he modernizado la ortografía y respetado los signos de puntuación. Indico segmentos ilegibles con el signo […].

356

Identidades fluidas

pretensiones, le presento así mismo en ciento cincuenta y cuatro hojas útiles, testimonio auténtico de las Reales Cédulas y Ejecutorias expedidas por los Señores Reyes Católicos a favor de mis progenitores y aprobadas por el Real Acuerdo de esta Corte con audiencia de su fiscal en julio de ochenta y ocho, hojas ciento veinte y nueve. En ellas se hallará, Vuestra Excelencia, muchos y especiales privilegios concedidos, según expresión del Soberano; de motu propio poderío real absoluto y para el descargo de su real conciencia. Pero en los memoriales e instancias advertirá, Vuestra Excelencia, que jamás aspiramos ni por título de justicia ni a todas ni a la más leve de aquellas concesiones. Solo pretendemos, Señor Excelentísimo, un honrado empleo para mi esposo, donde con su trabajo o su habilidad y acreditada conducta pudiera proporcionar una mediana subsistencia a mí y a mis hijos: o que se le ministrase, bajo fianzas que propuso, la corta cantidad que para llevar nuestra representación y necesidades a los pies del soberano, nuestro padre, necesitaba; y nunca conseguimos nada. Más ya que el Cielo nos socorre con tan piadoso medianero que en sus compasivas entrañas recibe nuestras miserias para remediarlas por su poderoso medio: en sus manos nos ponemos todos y repetimos, Señor Excelentísimo, ahora por una y muchas veces aquellas humildes instancias llenas de la misma necesidad y […] la misma aptitud para recibir este suspirado socorro, confiriendo a mi actual esposo un empleo que nos honre y alivie, otro a mi hermano, Don Manuel Inca Tupa Yupanqui, y no olvidando la mejor subsistencia de mis hijos y últimamente dejamos al prudente y caritativo celo de Vuestra Excelencia que 357

Rocío Quispe-Agnoli

arbitre y disponga nuestro medio como hallare por conveniente. Por tanto- A Vuestra Excelencia pido y suplico se sirba mandar hacer como pido en que recibiré merced. Juro, Doña María Joaquina Inca. “Carta de María Joaquina Inca al virrey Azanza, la cantidad de 300 pesos no alcanza, 1798-1799.” México 2346, Archivo General de Indias de Sevilla, ff. 225r-226r

Excelentísimo Señor suplica rendidamente se lea por ser corto. Doña María Joaquina Uchu Inca Titu Yupanqui, vecina de esta capital mujer legítima de Don Agustín de Estrada, descendiente por línea recta de los emperadores del Perú, en el expediente sobre solicitud de algunas gracias en virtud de las Reales Cédulas y demás documentos que tengo presentados, antes Vuestra Excelencia como mejor proceda, digo: que en cumplimiento de la Real orden de veinte y ocho de marzo de mil setecientos noventa y siete, se ha servido Vuestra Excelencia asignarme la pensión de trescientos pesos para mi mantención y la de mi hermano Don Manuel sobre el ramo de Tributos. Yo bien veo las actuales urgencias de la Corona con cuyo respecto, aunque el Soberano dejó al arbitrio de Vuestra Excelencia esta asignación, entiendo la habrá limitado a la que llevo referida; pero Vuestra Excelencia sabe también que trescientos pesos en este reino no solo pueden sostener la manutención de una sola persona, pero ni servir de regular auxilio, y mucho menos para dos. Hablo Señor Excelentísimo con esta satisfacción, porque a Vuestra Excelencia consta que ciento cincuenta pesos que vienen a corresponderme se gastan solo en la pensión de una casa muy abatida y 358

Identidades fluidas

despreciable, en la manutención de dos niños estudiantes, y no alcanza, en una saya y mantilla para salir a misa, y en una palabra, que trescientos pesos no alcanzan para un mes de una moderada decencia a dos familias. El soberano justamente compadecido de nuestras circunstancias, se ha dignado reservar sin límites al arbitrio de Vuestra Excelencia esta provisional asignación, y en vista de las consideraciones expuestas, espero tenga Vuestra Excelencia a bien ampliarla siquiera a que los trescientos pesos se entiendan por ahora cada mes. Por tanto a Vuestra Excelencia suplico se sirva mandarlo así que es justicia. Juro lo necesario, María Joaquina Inca.

Bibliografía ALAPARRINE BOUYER, Monique. 2001. “La educación problemática de un noble descendiente de los incas”. Bulletin de l’Institut Francais d’Etudes Andines 30 3: 501-525. Cartas y expedientes sobre las pretensiones de doña María Joaquina Inca, natural de Lima, en los reinos del Perú y vecina de la ciudad de México, de que se le reconozcan sus prerogativas y derechos como descendientes de los reyes Incas del Perú. Años 1800-1801. 402 folios. Archivo General de Indias (España), Audiencia de México, 2346. Ms. CASTRO ARANDA, Hugo. 1977. 1er Censo de población de la Nueva España (1790). Censo de Revilla Gigedo “un censo condenado”. México D.F.: Dirección General de Estadística.

359

Lihat lebih banyak...

Comentários

Copyright © 2017 DADOSPDF Inc.