Translation

É A HISTÓRIA UMA FICÇÃO?

History of concepts / Reinhart Koselleck / Translation

Ciceró: L’amistat, Martorell, Adesiara, 2013 (Aetas, 19)

Cicero / Translation / Cicero's philosophical works

LINGVOKULTÚRNY ASPEKT V PREKLADE ESEJE

Translation / Essay (Genre Theory) / Essay / Lingvoculturology

Quem é o aprendiz de tradução

Translation Studies / Translation

Alice no País dos Neologismos: um estudo à luz da Linguística de Corpus

Lexicology / Corpus Linguistics / Translation / Lewis Carroll / Alice in Wonderland / Through the Looking Glass

Translation: Sobre os Poderes da Voz na Ficção (by D.W. Wilson)

Canadian Literature / Translation / Fiction / Tradução / Escrita Criativa

Pessoa Plural - A Journal of Fernando Pessoa Studies, No. 9

Buddhism / Hinduism / Comparative Literature / Portuguese and Brazilian Literature / English Literature / Translation Studies / Digital Humanities / Portuguese Studies / Literature / Portuguese History / Poetry / Textual Scholarship / Textual Criticism / Portuguese Discoveries and Expansion / Islamic Studies / Fernando Pessoa / Portuguese Literature / Western Esotericism (History) / Short story (Literature) / Translation / Orientalism / Oriental Studies / Esotericism / Western Esotericism / Textual Criticism and Editing / Omar Khayyam / Academic Journals / Book of Disquiet / Alberto Caeiro / Ângelo de Lima / Óscar de la Torre / Translation Studies / Digital Humanities / Portuguese Studies / Literature / Portuguese History / Poetry / Textual Scholarship / Textual Criticism / Portuguese Discoveries and Expansion / Islamic Studies / Fernando Pessoa / Portuguese Literature / Western Esotericism (History) / Short story (Literature) / Translation / Orientalism / Oriental Studies / Esotericism / Western Esotericism / Textual Criticism and Editing / Omar Khayyam / Academic Journals / Book of Disquiet / Alberto Caeiro / Ângelo de Lima / Óscar de la Torre

Ernst Jandl, Poeta Linguista: estudo e tradução de quatro poemas

Semiotics / Poetry / Translation / Experimental Poetry

Participant and Observer Narratives about Medieval Cross-Cultural Knowledge Transfer

History / Cultural History / Translation Studies / History of Science / Translation

Volume 4, number 2 (2015) - Special Issue

Translation Studies / Translation theory / Bible Translation / Translation History / Teaching Translation / History of Translation / Translation and Interpretation / Translation / Literary translation / History of Translation / Translation and Interpretation / Translation / Literary translation

Chamada para dossiê temático (2017-1)

Translation Studies / Bible Translation / Corpus Linguistics / Teaching Translation / Corpus Linguistics and Translation Studies / Translation and Interpretation / Translation / Literary translation / Translation and Interpretation / Translation / Literary translation

Methis. Studia Humaniora Estonica, 9-10. Tõlkeloo erinumber

Translation Studies / Translation theory / Translation History / Estonian Language / History of Translation / Translation

paraiso

Mythology / Translation Studies / Translation

Diego López Medina - Por que falar de uma teoria impura do direito - trad. Matheus Neres da Rocha e Alfredo de J. Flores - Cadernos PPGDir-UFRGS vol. 11 - n. 01 - 2016

Latin American Studies / Translation Studies / Colombia / Legal Theory / Cultural Transfer Studies / Legal Philosophy / Translation / Cultural Translation / Latin America / Traducción / Traduction / Legal translation studies / Legal Translation / Tradução / América Latina / Legal Transplants / Traducción e interpretación / Legal Philosophy / Translation / Cultural Translation / Latin America / Traducción / Traduction / Legal translation studies / Legal Translation / Tradução / América Latina / Legal Transplants / Traducción e interpretación
Copyright © 2017 DADOSPDF Inc.